ويكيبيديا

    "لكن ليس بالنسبة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aber nicht für
        
    aber nicht für den Staat Kalifornien. Open Subtitles بالنسبة لك يوجد سبب . لكن ليس بالنسبة لولاية كاليفورنيا
    Für manche Menschen vielleicht, aber nicht für uns. Open Subtitles ربما بالنسبة لبعض الناس لكن ليس بالنسبة إلينا
    Vielleicht zu tauronisch für dich, aber nicht für deinen Sohn. Open Subtitles تورون بالنسبة لك، لكن ليس بالنسبة لابنك.
    Zu stark für die Ortsansässigen, aber ... nicht für einen Amerikaner. Open Subtitles هذا قوي جدا بالنسبة للمحليين لكن ليس بالنسبة لأمريكي.
    Für uns ist es vielleicht zu spät, für mich, aber nicht für euch. Open Subtitles ... ربما تأخـر الوقت بالنسـبة لـنَا ... بالنسبة لي لكن ليس بالنسبة لكم
    aber nicht für dich. Open Subtitles لكن ليس بالنسبة لك
    Wir sind die brutalen Schurken in den Märchen, die Kindern erzählt werden, aber nicht für mein Kind, nicht für Hope. Open Subtitles نحن الأشرار المتوحّشين في الروايات الخياليّة التي تُروى للأطفال لكن ليس بالنسبة لابنتي، ليس بالنسبة لـ (هوب).
    Oh, für Howard sie ist gut genug, aber nicht für mich? Open Subtitles إذاً هي جيدة بشكل كافٍ لهاورد لكن ليس بالنسبة لي؟ !
    aber nicht für ihn. Open Subtitles لكن ليس بالنسبة له
    aber nicht für Wyatt. Er ist weg. Open Subtitles لكن ليس بالنسبة لـ(وايات) ، لقد رحل
    aber nicht für mich. Ich bin Eep. Open Subtitles لكن ليس بالنسبة لي أُدعى (إيب)
    aber nicht für Michelle. Open Subtitles لكن ليس بالنسبة لـ(ميشيل).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد