ويكيبيديا

    "لكن من يدري" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aber wer weiß
        
    • aber man weiß ja nie
        
    aber wer weiß schon, was wirklich unter der Bettdecke geschieht, nicht wahr? TED لكن من يدري ماذا يحدث حقّاً تحت الأغطية، أليس كذلك؟
    aber wer weiß, wann sie merken, dass das nicht stimmt. Open Subtitles لكن من يدري إلى متى حتى يدركوا أن ذلك غير صحيح؟
    Ich würde nicht darauf wetten. aber wer weiß? Open Subtitles لا أنصحك بالمراهنة على ذلك ، لكن من يدري ؟
    Natürlich. aber wer weiß, wen sie sich als Nächsten vornehmen? Open Subtitles أجل، بالتأكيد، لكن من يدري من سيأتي بعد ذلك؟
    Scheint ein bisschen früh zu sein, aber man weiß ja nie. Open Subtitles يبدو الوقت مبكرا لهذا لكن من يدري
    Eine Menge, aber wer weiß, wie viele es wären, wenn du nicht jeden dritten verfehlt hättest. Open Subtitles {\pos(190,220)} الكثير، لكن من يدري كم واحدًا كنت ستقتل لو لم تخطئ القلب ثلث المرّات.
    Ich hoffe, ich kann ein normales Leben haben, aber wer weiß? Open Subtitles " أتمنى أن يكون لدي حياة عادية لكن من يدري "
    Bis jetzt noch nicht. aber wer weiß... Open Subtitles ليس حتّى الآن، لكن من يدري.
    Es ist ziemlich aussichtslos, aber man weiß ja nie. Open Subtitles هذا إحتمالٌ بعيدٌ، لكن من يدري.
    aber man weiß ja nie, wer zuhört. Open Subtitles لكن من يدري قد يستمع إليا أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد