ويكيبيديا

    "لكن هنالك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Aber da ist
        
    • aber es gibt
        
    Aber da ist noch etwas, das du vielleicht nicht bedacht hast. Open Subtitles لكن هنالك شيء آخر والذي ربما لم يطرأ لكِ..
    Ich befragte sie, Aber da ist etwas an ihrer Geschichte, das sich nicht richtig anhört. Open Subtitles لقد حققت معها، لكن هنالك شيء ما بخصوص قصــتها التي لا تبدو صحيحة.
    Und du musst das nicht vor mir zugeben, Aber da ist ein Teil von dir, der weiß, dass du dich nicht von deiner Vergangenheit definieren lassen musst. Open Subtitles وليس عليك أن تعترف بذلك لي لكن هنالك جزء منك يعرف أنه ليس عليك أن تجعل ماضيك يكون مستقبلك
    Okay, aber es gibt Dinge, die wir tun können, um vorzubereiten. Open Subtitles حسناً ، لكن هنالك اشياء نستطيع ان نفعلها لنحضر للأمر
    aber es gibt eine Grenze: Selbst im Weltall ist es zu warm, um äußerst niedrige Temperaturen zu schaffen. TED لكن هنالك حدود لذلك: حتى الفضاء الخارجي يعتبر أدفء من أن نصنع درجات حرارة منخفضة جداً.
    aber es gibt viele Wege, die Chancen zu verbessern, und eine besonders wirksame Technik ist kritisches Denken. TED لكن هنالك العديد من الطرق لتحسين فرصنا، وإحدى التقنيات الفعّالة على وجه الخصوص هي التفكير النقدي.
    Aber da ist... Es gibt noch so viel zu tun. Open Subtitles لكن هنالك الكثير ليتم انجازه هنا
    Ein bisschen wacklig, aber... da ist Bier, das befreit werden muss, und ein junges Mädchen, dass gerettet werden muss, also... Open Subtitles متقلبة لحد ما .. لكن هنالك بيرة ستحررها ... وفتايات سوف ينقذن , لذا
    - Eine Person enttäuschte uns. Aber da ist eine ganze Rasse, strahlender, friedlicher menschlicher Wesen dort oben. Open Subtitles شخص واحد خذلنا, لكن هنالك جنس بأكمله
    Aber da ist noch was. Open Subtitles لكن هنالك أكثر من ذلك
    Aber da ist soviel das ich dir noch sagen möchte. Open Subtitles لكن هنالك الكثير أود قوله
    Aber da ist eine Anomalie, die mich stört. Open Subtitles لكن هنالك شذوذ يزعجني
    Ah, Aber da ist noch mehr. Open Subtitles لكن هنالك المزيد..
    aber es gibt auch eine Grauzone dazwischen. Eine Grauzone, wie sie Charles Babbage betreten hat mit seinem Dampf-getriebenen Rechnern, die nie gebaut wurden. TED لكن هنالك أرض محايدة كذلك. أرض محايدة وطئ عليها أشخاص مثل تشارلز بابيج وكمبيوتراته البخارية التي لم تبنى.
    Normalerweise würde ich mich freuen, Euch dienlich sein zu können aber es gibt da etwas, was mir auf dem Herzen liegt. Open Subtitles يسعدني جدا مساعدتك لكن هنالك شيء ثقيل على قلبي
    aber es gibt noch eine Tatsache, und mit der kann ich nicht leben. Open Subtitles لكن هنالك حقيقة اخرى لا يمكنني العيش معها
    aber es gibt Rebellen, die diesen Tausch verweigern, die für den Sturz einer Regierung kämpfen, die uns ruhig stellt, die im Namen der Verschwundenen kämpfen. Open Subtitles لكن هنالك متمتعين بالرفض لاقامة تلك التجارة نحن نحارب من خلال الحكومة هذا الذى اسكتنا الذي يُحاربُون بإسم المُختَفون
    Okay, okay, aber es gibt nur zwei Männer auf der Welt die all deine Fehler kennen und dich trotzdem lieben. Open Subtitles حسناً، لكن هنالك رجلان فقط يعرفان كل عيوبكِ و يحبانكِ رغم هذا
    Okay, vielleicht ist richtiger Sex ein bisschen hoch gestochen... aber es gibt andere Dinge die wir tun können... aber du kannst dich an der Taille nicht beugen... und das lässt mich die schwere Arbeit machen. Open Subtitles حسناً ، ربما الجنس سيكون طُموحاً نوعاً ما لكن هنالك وسائل أخرى يمكننا القيام بها لكنك لا تستطيع الإنحناء على الخصر
    Ja, aber es gibt Wege, Vaterschaftstests zu manipulieren. Open Subtitles أجل , لكن هنالك طرق لتجاوز اختبارات الأبوة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد