ويكيبيديا

    "لك هنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dich hier
        
    • Sie hier
        
    • für dich
        
    • dir hier
        
    • Sie hierher
        
    • dich hierher
        
    • für Sie
        
    • es hier
        
    • hast hier
        
    Hör zu, die Dinge können, für dich hier drin, weitaus schlechter laufen. Open Subtitles أنصت ، الأمور قد تسوء كثيراً بالنسبة لك هنا
    Und meinst du nicht, dass dich hier... - lebend brauchen, wenn sie das tun? Open Subtitles وألا تعتقد أننا بحاجة لك هنا على قيد الحياة عندما يفعلون؟
    Wahrscheinlich etwas, das Sie hier bei Ihrem letzten Besuch gelernt haben. Open Subtitles ومن المرجح أنك تعلمت ذلك من آخر زيارة لك هنا.
    Such dir dein eigenes Versteck. Hier ist kein Platz mehr für dich. Open Subtitles لتجد مكاناً خاصاً بك لتختبئ به لا يوجد مكان لك هنا
    Ich kann es dir hier bequem machen. Wo willst du denn sonst hin? Open Subtitles يمكنني أن أجعل الأمور جيدة لك هنا إلى أين ستذهب غير هنا؟
    Das ist mit der Grund, warum ich Sie hierher gebeten habe. Open Subtitles أترى,ذلك جزء من سبب سؤالي لك هنا
    - Ich weiß, dass ich Recht habe. Deswegen habe ich dich hierher gebeten. Open Subtitles أنا أعلم أنني محق ذلك هو سبب سؤالي لك هنا
    Sie brauchen nicht im Hotel zu bleiben. Hier ist genug Platz für Sie. Open Subtitles انك لست مضطر للمكوث فى فندق لدينا العديد من الغرف لك هنا
    Ich habe mit unserem Einsatzleiter gesprochen, und wenn Sie es wollen, gibt es hier einen Job für Sie. Open Subtitles تحدثت إلى رئيس العمليات وإن أردت, توجد وظيفة لك هنا
    - Ich sagte dir, ich finde dich, Satyr. - Du hast hier nichts zu suchen. Open Subtitles قلت لك أنني سأجدك مجدداً يا إله الغابات لا يوجد شيء لك هنا في الأساطير إله الغابات عند الإغريق*
    Besonders da ich in der Lage bin, dich hier zu beschützen. Open Subtitles خاصة عندما اكون قادرا على توفير الامان لك هنا
    Es gibt Platz für dich hier, wenn du ihn willst. Open Subtitles هناك غرفة لك هنا , إذا كنت تريد ذلك
    Dann ist es auch für dich hier kein sicherer Ort. Open Subtitles ثم أنها ليست آمنة بالنسبة لك هنا أيضا.
    Als du dort warst, habe ich realisiert, wie sehr ich dich hier brauche. Open Subtitles حين كنت هناك... حسنٌ، جعلني ذلك أدرك بقدر حاجتي لك هنا.
    Warum setzen sie dich hier hinten hin? Open Subtitles لماذا لا يضع لك هنا مرة أخرى ذاهب؟
    Hey, es ist für dich hier nicht sicher. Open Subtitles مهلا، أنها ليست آمنة بالنسبة لك هنا.
    Ich wollte Ihnen nur sagen, wie leid es mir tut, dass ich Sie hier allein gelassen habe. Open Subtitles سيد مونك، أنا فقط أريد أن أقول لك أنا آسفة جدا ل لتركي لك هنا هذا الصباح.
    Obwohl sie für Sie hier im Haus gearbeitet hat? Open Subtitles حتى رغم انها عملت لك هنا فى هذا المنزل ؟
    Wenn du siehst, was ich für dich habe, vergisst du alles. Open Subtitles إنتظر حتى ترى ما لك هنا و لن تفكر فى شئ كهذا
    Sag, Tingoccio, kann ich hier auf der Erde noch etwas für dich tun? Open Subtitles هل استطيع أن أفعل شيئاً لك هنا على الأرض ؟
    Was wir dir hier heute zeigen werden, ist die Präsentation zu deinem Pilotfilm. Open Subtitles حسنا, ماسنريه لك هنا اليوم هو عرض تقديمي, حسنا؟
    Nein, Sie sagten mir, dass er Sie hierher geschickt hat. Open Subtitles لا، قلت لي انه ارسل لك هنا.
    Weißt du, ich bereue langsam wirklich, dich hierher gebracht zu haben. Open Subtitles أنت تعرف، أنا بدأت فعلا للأسف تجلب لك هنا.
    Wir haben hier einen Stuhl für Sie, aber dort ist schon gut. Open Subtitles فى الحقيقة لدينا مقعد لك هنا و لكنك بخير
    Er meinte auch, dass du auf diese Selbstmordmission gehst, weil du denkst, dass es hier nichts für dich gibt. Open Subtitles كما ذكر أنّك ستخوض تلك المهمّة الانتحاريّة -لأنّك تعتقد ألّا شيء بقي لك هنا -تحسبينها مهمّة انتحاريّة؟
    Du hast hier nichts mehr zu suchen. Open Subtitles لا يوجد شيء لك هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد