Männer lügen acht mal mehr über sich selbst als über andere. | TED | كما أن الرجال يكذبون عن أنفسهم أكثر بثمانية مرات عما يفعلون للأشخاص الآخرين. |
Und ich will nicht, dass Sie bis zum Ende in der Küche Schafsdärme säubern, damit sich andere amüsieren können. | Open Subtitles | وأكره التفكير في كونك قضيتيها تكدحين في مطبخ أو تقومين بتنظيف أحشاء الماشية من أجل الأوقات الطيبة للأشخاص الآخرين |
Einer der zentralen Punkte von Improv Everywhere ist es, eine Szenerie an einem öffentlichen Ort zu schaffen, die für andere Menschen zu einer positiven Erfahrung wird. | TED | وفي الحقيقة فإن أهم الأشياء في "إمبروف أفريوير" هي إحداث مشهد في مكان عام إنها تجربة ايجابية للأشخاص الآخرين. |
Es stimmt: Als Menschen sind wir gesellige Tiere. Wir haben das Bedürfnis, dass andere wissen, was wir tun, sagen und denken. Es ist der Grund, weshalb wir freiwillig online Dinge über uns selbst preisgeben. | TED | صحيحٌ أننا كبشر، فنحن حيوانات اجتماعية، ما يعني أننا نحتاج للأشخاص الآخرين أن يعلموا ما نفعله وما نقوله وما نفكر به، وهو السبب في أننا وبشكل طوعي ننشر معلومات عن أنفسنا على الإنترنت. |
"Das ist doch dämlich!" Vieles, was Sie sagen klingt für andere auch dämlich. | Open Subtitles | حسناً، أحسب بأن كثيراً من الأمور التي تقومين بها تبدو غبية للأشخاص الآخرين! |
Ja, wenn uns vielleicht diese zwei Leute aufgezogen hätten, hätten in unserem Haus vielleicht auch andere Leute Gefühle haben können und jemand hätte vielleicht nicht dichtmachen müssen. | Open Subtitles | للأشخاص الآخرين كي تكون لديهم مشاعر وأحدهم لم يكن سيضطر للانغلاق على نفسه. وربما أحدهم لم يكن سيحاول السيطرة على العالم أجمع |
Sie kümmern sich um andere Menschen. Das ist Ihr Fehler. | Open Subtitles | أنت تهتمّ للأشخاص الآخرين. |