Je mehr eine Einheit Insulin den Blutzucker senkt, desto empfindlicher auf Insulin ist man. | TED | كلما زادت نسبة السكر في الدم إنخفاضا كلما كبرت حساسيتك للأنسولين. |
Ihr Körper reagiert auf das Insulin, als wenn sie kein Diabetes hätten | Open Subtitles | جسدك يستجيب للأنسولين كما لو أنك لست مريضاً بالسكر |
ich spreche nur englisch weißer Mann es ist ein Insulin Blocker rezeptfrei du bekommst es in jeder Apotheke | Open Subtitles | أنا أتحدث الإنجليزية فقط يا فتى. إنه مضاد للأنسولين يمكن صرفه دون وصفة طبية يمكن إحضاره من أي صيدلية |
Wir wussten, Sie würden bei Ihrem Cousin auftauchen, um sich Insulin zu besorgen. | Open Subtitles | علمنا أنك ذهبت إلى قريبك باحثاً عن دواء للأنسولين |
Biometrische Überwachung. Versorgungssystem für Insulin oder so was. | Open Subtitles | رصد القياسات الحيوية، أو نظام توصيل، للأنسولين مثلاً |
Wenn es für Insulin ist, warum dann nicht im Oberschenkel oder im Bauch? | Open Subtitles | لو كانت للأنسولين مثلاً، فلمَ لم تكون في فخذك أو أمعائك؟ |
MSX Patienten sprechen oft nicht auf Insulin an, was im Körper eine Überproduktion verursacht, und das führt zu metabolischen Abnormitäten. | Open Subtitles | مرضى المتلازمة الأيضية "اكس" لا يستجيبون للأنسولين عادةً مما يجعل جسدهم ينتج الكثير و هذا يؤدي لمشاكل أيضية |
Ihm Insulin als Wachstumsfaktor verabreichen. | Open Subtitles | أعطه عامل النموّ المشابه للأنسولين |
Ach, noch was. Nina braucht Insulin. | Open Subtitles | شئ أخر , نينا تحتاج للأنسولين |