ويكيبيديا

    "للتاج" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Krone
        
    Ja, Hoheit. Seine Besitztümer fallen an die Krone. Beschlagnahmt die Ländereien. Open Subtitles أملاكه غرامة للتاج إستولي على قلعته و أرضه
    Das klingt für mich nicht nach Lord Sheridan, dem großen Wächter der Krone. Open Subtitles ذلك لا يبدو مثل اللّورد شريدان المراقب العظيم للتاج لي
    Wir sollten ein stehendes Heer haben, Männer, die der Krone treu sind, ausgebildet von erfahrenen Soldaten... Open Subtitles يجب أن يكون لدينا جيش موحد و وفي للتاج دربوا بواسطة جنود خبراء
    Ich habe auch der Krone den Eid geschworen, glaube ich. Open Subtitles وإن كنت أذكر جيداً فأنا تعهدت بالولاء للتاج أيضاً
    Ich will Katholiken nicht verfolgen, aber ich finde es schwer zu glauben, dass sie der Krone treu sind. Open Subtitles ليس لديّ رغبة كبيرة لإضطهاد الكاثوليك، لكني أجد صعوبةً بتصديق أنهم موالين للتاج
    Diese Stadt war schon immer der Krone loyal und dafür hassen sie uns. Open Subtitles لطالما كانت هذه البلدة موالية للتاج البريطاني لهذا كرهنا المتمردون
    Sie haben bereits im Dienste der Krone eine Wunde erlangt. Open Subtitles لقد تلقيت للتو إصابةً لخدمتك للتاج البريطاني
    Ein Angriff auf einen Soldaten des Königs, ist ein Angriff auf die Krone selbst. Open Subtitles أهانة أحد رجال العسكر تعتبر أهانه للتاج الانكليزي بنفسه
    Mit einem Mann, der nichts getan hat, außer seine Loyalität zu beweisen zur Krone und zu mir? Open Subtitles مع رجل لم يفعل اي شيء ماعدا اثبات ولائه للتاج ولي؟
    Für ihre Treue zur Krone war ihre Familie dort während des vergangenen Krieges entsetzlichen Strafen ausgesetzt. Open Subtitles انعزلت عائلتها أثناء الحرب الأخيرة وعوقبوا على ولائهم للتاج
    Huldigst du also unserer Krone und schwörst unserem Reich die Treue? Open Subtitles تجلب لك تحية للتاج والولاء اليمين لمملكتنا.
    Kehrt in euer Leben als friedliche, treue Untertanen der Krone zurück. Open Subtitles استئنفوا حياتكم السلمية كمواطنين موالين للتاج
    ein Verräter gegen die Krone, und dass er für einige Zeit... ein Spion für die Kontinentalarmee war. Open Subtitles خائن للتاج الملكي و هذا هو وكان لبعض الوقت
    "Die Ehrerbietung für die Krone seitens des britischen Volks ist eine Tatsache, wie die Krönung gezeigt hat." Open Subtitles التبجيل الذي يقترب من القداسة الذي يبديه الشعب البريطاني للتاج أمر لا جدال فيه كما أظهرت مراسم التتويج الأخيرة.
    Will die Krone oder der Gefangene eine Abschlusserklärung geben? Open Subtitles هل للتاج او المتهم اي تصريحات ختامية لتقديمها ؟
    Als treue Untertanen der Krone fühlen wir uns dazu verpflichtet, in Kriegszeiten Treulosigkeit und Verrat zu entlarven. Open Subtitles حسناً، كموالين للتاج الملكي نشعر بأنه من واجبنا لفضح الخيانة في زمن الحرب
    Ihr habt Euch als der gröte Kapitän der 14 Meere erwiesen und als wahrer Freund der Krone. Open Subtitles لقد أثبتّ أنّك أعظم قبطان في البحار الأربعة عشرة. وصديق مُخلص للتاج.
    Es ist wohl die ganz eigene Art der Firma Kraft, Loyalität zur Krone zu belohnen. TED وهي طريقة " كرفت " للتعبير عن ولائه للتاج
    Auf Befehl von König George... wird Sklaven der amerikanischen Kolonien, die für die Krone kämpfen... die Freiheit gewährt, nach unserem Sieg. Open Subtitles بأمر الملك جورج. ...كل عبيد المستعمرات الأمريكية, التى تحارب للتاج... ...فسيوهبون حريتهم بعد إنتصارنا.
    Deutsche Soldaten in treuer Ergebenheit zur britischen Krone. Open Subtitles جنود ألمان موالون للتاج البريطاني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد