ويكيبيديا

    "للزوار" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Besucher
        
    • Besucherdienste
        
    • Besuchern
        
    Wien ist die einzige Stadt, die für ihre Besucher alte Kleider anzieht. Open Subtitles فيينا هى المدينه الوحيده التى ترتدى ملابس البارحه للزوار
    Besucher müssen leider hinter der Absperrung warten, aufgrund der strengen Sicherheitsvorkehrungen. Open Subtitles ومما يؤسف له أنه لا يسمح للزوار لتأتي وراء الجدار بسبب الاحتياطات الأمنية الصارمة هنا مطلقا.
    Unsere Ärzte schreiben eine Routineuntersuchung für alle fremden Teammitglieder und Besucher vor. Open Subtitles أطبائنا يحتاجون لعمل فحص طبى لكل أعضاء الفرق القادمة من كوكب أخرى و كذلك الأمر بالنسبة للزوار
    in den Mittelbewilligungen für den Haushalt nicht vorgesehene Ausgaben, die direkt zu Lasten der Postverwaltung der Vereinten Nationen, der Besucherdienste, des Verkaufs statistischer Produkte, der Kantinenbetriebe und damit zusammenhängenden Dienste, des Garagenbetriebs, der Fernsehdienste und des Verkaufs von Publikationen gehen, werden mit den bei diesen Tätigkeiten erzielten Einnahmen verrechnet. UN 3 - أن تخصم النفقات المباشرة لإدارة بريد الأمم المتحدة والخدمات المقدمة للزوار وبيع المنتجات الإحصائية وعمليات تشغيل المطاعم والخدمات المتصلة بها وعمليات تشغيل المرآب وخدمات التلفزيون وبيع المنشورات، التي لم ترصد لها اعتمادات في الميزانية، من الإيرادات الآتية من تلك الأنشطة.
    Ich habe auch ein interaktives Chemie-Modell für das Wissenschafts- und Industriemuseum in Chicago gebaut. Es ermöglicht Besuchern, Gegenstände zu benutzen, um chemische Elemente aus dem Periodensystem anzufassen und zusammenzubringen, um chemische Reaktionen zu simulieren. TED لقد بنيت معرض كيميائي تفاعلي في المتحف العلمي والصناعي في شيكاغو، وذلك المعرض يتيح للزوار استعمال مواد مادية للإمساك بمواد كيميائية من الجدول الدوري ومزجها مع بعض وإحداث تفاعل كيميائي بينها.
    Die Glocke, oh ja, das ist das Zeichen für Besucher sich zurück zu ziehen. Open Subtitles الجرس ، آه نعم هذه إشارة للزوار لـ.. ليتركوا المكان.
    Alle Besucher werden gebeten, jetzt das Gebäude zu verlassen. Open Subtitles حان وقت الخروج للزوار. إلى الخارج جميعا رجاء ، جميعا إلى الخارج.
    Ich dachte, es wäre eine gute Idee, dass PPL ein Büro hat, dafür, wenn Besucher kommen. Open Subtitles أعتقدت أنها فكرة طيبة بأن يكون للمؤسسة مكتباً للزوار عندما يأتوا
    Es gibt Plastikarmbänder für Besucher im Backstage-Bereich. Open Subtitles هناك سوار من البلاستيك وراء الكواليس للزوار
    Miss, ich habe Anweisung, keine Besucher reinzulassen. Open Subtitles آنستى لدى أوامر غير مخول للزوار
    Sie müssen uns entschuldigen, wir sind noch nicht bereit für Besucher. Open Subtitles بعد اذنكما نحن لسنا مستعدين للزوار بعد
    - Keine unbefugten Besucher. Open Subtitles أنا آسف - لا يسمح للزوار الغير مصرح لهم -
    Ich dachte nur, dass Sofas für Besucher sind und Betten sind für immer. Open Subtitles أنــا أعتقدت فقـط ... الأريكــة هـي للزوار والأســرة هـي ...
    Der Zellentrakt ist für Besucher gesperrt. Open Subtitles مكان الاحتجاز مغلق للزوار
    Wir sind hier nur Besucher. Open Subtitles نحن فقط للزوار.
    - Sogar Besucher sind gespeichert. Open Subtitles - تذاكر للزوار مسجلة الدخول
    c) in den Mittelbewilligungen des Haushalts nicht vorgesehene Ausgaben, die direkt zu Lasten der Postverwaltung der Vereinten Nationen, der Besucherdienste, der Kantinen und damit zusammenhängenden Dienste, des Garagenbetriebs, der Fernsehdienste und des Verkaufs von Publikationen gehen, werden mit den bei diesen Tätigkeiten erzielten Einnahmen verrechnet. UN (ج) أن تخصم النفقات المباشرة لإدارة بريد الأمم المتحدة والخدمات المقدمة للزوار وعمليات تشغيل المطاعم والخدمات المتصلة بها وعمليات تشغيل المرآب وخدمات التلفزيون وبيع المنشورات التي لم ترصد لها اعتمادات في الميزانية من الإيرادات الآتية من تلك الأنشطة.
    c) in den Mittelbewilligungen des Haushalts nicht vorgesehene Ausgaben, die direkt zu Lasten der Postverwaltung der Vereinten Nationen, der Besucherdienste, der Kantinen und damit zusammenhängenden Dienste, des Garagenbetriebs, der Fernsehdienste und des Verkaufs von Publikationen gehen, werden mit den bei diesen Tätigkeiten erzielten Einnahmen verrechnet. UN (ج) أن تحمَّل النفقات المباشرة لإدارة بريد الأمم المتحدة والخدمات المقدمة للزوار وتقديم الطعام والخدمات ذات الصلة وعمليات المرآب وخدمات التلفزيون وبيع المنشورات، التي لم يرصد لها اعتماد في الميزانية، على حساب الإيرادات الآتية من تلك الأنشطة.
    c) In den Mittelbewilligungen des Haushalts nicht vorgesehene Ausgaben, die direkt zu Lasten der Postverwaltung der Vereinten Nationen, der Besucherdienste, der Kantinen und damit zusammenhängenden Dienste, des Garagenbetriebs, der Fernsehdienste und des Verkaufs von Publikationen gehen, werden mit den bei diesen Tätigkeiten erzielten Einnahmen verrechnet. UN (ج) أن تحمَّل النفقات المباشرة لإدارة بريد الأمم المتحدة والخدمات المقدمة للزوار وتقديم الطعام والخدمات ذات الصلة وعمليات المرآب وخدمات التلفزيون وبيع المنشورات، التي لم يرصد لها اعتماد في الميزانية، على حساب الإيرادات الآتية من تلك الأنشطة.
    Seien Sie nächstes Mal netter zu Besuchern von anderen Planeten. Open Subtitles ربما المرة المقبلة، ستكون ألطف بعض الشيء للزوار الغرباء من كوكب آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد