ويكيبيديا

    "للشرطه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • der Polizei
        
    • zur Polizei
        
    • den Cops
        
    • den Bullen
        
    • die Polizei
        
    Sie müssen es der Polizei zeigen. Es ist unser einziger echter Beweis. Open Subtitles لا بد ان تريها للشرطه انها القطعه الوحديه للدليل القاطع
    Hast du der Polizei alles gesagt?" "Oder hast du das Beste weggelassen?" Open Subtitles هل قلت للشرطه كل شئ ام حذفت افضل الاجزاء
    Denkst du nicht es wäre wichtig der Polizei zu erzählen, dass sie sich mit einem Zahnarzt getroffen hat? Open Subtitles الا تعتقدين ان هذا سيجني شيئاً بإخباري للشرطه انه تم العبث بها مع طبيب اسنان؟
    Und wenn ich mich besser fühle, gehe ich zur Polizei und erkläre ihnen alles. Open Subtitles وعندما اصبح افضل ساذهب للشرطه واحاول افهامهم
    Du musst mir helfen. Sonst gehe ich zur Polizei. Open Subtitles انت يجب ان تساعديني اذا لم تساعديني سأذهب للشرطه
    Also wenn wir diese Dokumente mit den beiden in Verbindung bringen können, ist das genug, um es den Cops zu liefern. Open Subtitles هكذا, إن استطعنا ربط هذه المستندات بكلاهما فسيكون هذا كاف لتقديمه للشرطه
    2. werden Sie nicht zu den Bullen gehen, weil... Open Subtitles أنت لن تذهب للشرطه إعترف أنت لن تذهب للشرطه
    Ich weiß nur nicht, was er der Polizei sagen wird, wenn er aufwacht. Open Subtitles انا لا أعرف مالذي سيقوله للشرطه عندما يستيقظ فحسب
    Erinnern Sie sich daran, dass Lucretia der Polizei sagte... dass ihr Vergewaltiger einen Cowboyhut trug? Open Subtitles أتذكرين ان ليكريشا قالت للشرطه ان الرجل الذي اغتصبه يرتدي قبعة كاوبوي
    - Vielleicht reden sie schon mit der Polizei. Open Subtitles أعنى أنهم يمكن ان يكونوا يتحدثون للشرطه الأن
    Ihr Mörder, dessen Name nicht genannt werden soll, konnte die Schuldgefühle und Pein nicht ertragen und stellte sich ein Jahr nach ihrem Tod der Polizei. Open Subtitles قاتلها ، الذي لن نذكر إسمه قال أنه لم يتحمل الذنب و الخوف بعد عام من مقتلها سلم نفسه للشرطه
    Er kam und drohte mit der Polizei. Open Subtitles ولكن الرجل لديه بطاقتي الشخصيه جاء إلينا الليلة الماضيه ويقول أنه سيذهب للشرطه
    Aria, wenn du und dein Bruder bedroht werdet, müsst ihr das der Polizei melden. Open Subtitles أريا، اذا كنت انت و اخيك مهددون يجب ان تأخذي تلك الهديه الصغيره للشرطه
    Sollten Sie zur Polizei gehen, löse ich mit einem Knopfdruck die Explosion aus. Open Subtitles و لو ذهبتم للشرطه سأضغط زر التفجير اليدوي
    Er hat den Kerl aus dem Weg geräumt. Jetzt kann er zur Polizei gehen. Open Subtitles مادام إستطاع قتل هذه الرجل فبوسعه الوصول للشرطه
    Also riet ich ihr, zur Polizei zu gehen, TED فقلت لها " أعتقد بأنه يتوجب عليك الذهاب للشرطه ، إذا ً "
    Ich gehe zur Polizei, auch ohne die andern. Open Subtitles سوف أذهب للشرطه حتي ولو لم يفعل الأخرين
    Sie kann in England zur Polizei gehen. Open Subtitles يمكنها ان تذهب للشرطه في انقلترا
    Wenn ich in der Nacht, als ich das Blut sah, zu den Cops gegangen wäre, und ihnen erzählt hätte, was Mona geplant hat, wäre sie jetzt vielleicht noch hier. Open Subtitles لو انني ذهبت للشرطه تلك الليله التي رأيت فيها الدماء واخبرتهم بخطة مونا ربما كانت لا تزال هنا الان
    Das Weib kriegt einen Brief von einer Freundin, die Morddrohungen bekommt... und sie erwähnt es monatelang den Cops gegenüber nicht. Open Subtitles هذه الفرخه حصلت على رساله من صديقه تدعي تهديدها بالقتل وهي لم تذكر ذلك للشرطه منذ شهور
    Die einen wollten gleich wieder zurück, die andern ihren Vorgänger schonen, die nächsten zu den Bullen. Open Subtitles و أراد بعضهم الإحتفاظ بعمه، و أراد بعضهم اللجوء للشرطه..
    Hätten wir sie laufen lassen, wär sie zu den Bullen marschiert. Open Subtitles لو كنا تركنها تذهب كانت ستذهب للشرطه
    Er wird sehr mit mir zufrieden sein, wenn er dich festgeschnürt sieht, fertig für die Polizei! Open Subtitles سوف يسر جدا منى عندما يكتشف انك مقيد ومستعد للشرطه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد