Nein, es tut mir so Leid. Du bist ganz und gar nicht erbärmlich. | Open Subtitles | لا, أنا آسفه جداً, انا لا اظن انك مثيره للشفقه على الإطلاق |
Die Dame vom China-Imbiss hält mich für erbärmlich. | Open Subtitles | تظن سيدة التوصيل الصينيه انني مثيره للشفقه |
Du nennst mich erbärmlich und bedürftig, und zu dir darf ich gar nichts sagen? | Open Subtitles | ماذا؟ تستطيعي ان تقولي انني مثيره للشفقه ومحتاجه وانا لا استطيع ان اقول أي شيء لك؟ |
Diese Scheiße wird meine Karriere ruinieren! - Lass mich los! Du bist erbärmlich. | Open Subtitles | ــ هذا الهراء سيحطمني ــ أتركني أيها المثير للشفقه |
Das kann man rausschneiden, wenn es zu jämmerlich wird. | Open Subtitles | بأمكاننا قص حوله بعض الشيئ اذا كان مثير للشفقه |
Ich verrenkte mir den Rücken beim einstecken von was, und wollte dir nichts sagen, weil du mich nicht für alt und erbärmlich halten solltest, und jetzt schau mich an. | Open Subtitles | لقد اذيت ظهري وانا اشبك القابس ولم ارد اخبارك لانني لم اردك ان تعتقد بانني مسنه ومثيره للشفقه |
Das ist eine Midlife-Crisis wie aus dem Lehrbuch. erbärmlich. | Open Subtitles | انها ازمة منتصف العمر انها كالكتاب, مثيراً للشفقه |
Nun, die Wahrheit ist, dass Sie untalentiert und erbärmlich sind und anderen die Schuld dafür geben, weil Sie nicht die Fähigkeiten oder die Stärke besitzen, oder alles Sonstige, um es in Ihrem Gebiet zu schaffen. | Open Subtitles | الحقيقه هي انك غير مؤهله ومثيره للشفقه وتلومين غيرك لانك لا تملكين الشجاعه والمهاره |
Dass ich untalentiert und erbärmlich bin und nicht die Fähigkeiten oder die Stärke besitze, oder alles Sonstige, um es in meinem Gebiet zu schaffen. | Open Subtitles | إنني غير موهوبه ومثيرة للشفقه وليس لدي المهاره الكافيه او حتى الرزانه او اي شي آخر ليساعدني في وظيفتي |
Nicht aber, weil sie untalentiert oder erbärmlich waren, oder nicht die Stärke hatten, auf ihrem gewählten Gebiet zu glänzen. | Open Subtitles | ليس لأجل انهم غير موهوبين او مثيرين للشفقه او انها غير طموحه في مجال عملها |
Nicht erfolgreich. Aber ja, er versucht es immer wieder. Es ist erbärmlich. | Open Subtitles | لم ينجح ولكن حاول مرات , وذلك مثير للشفقه |
Mann, du bist ja so was von erbärmlich. | Open Subtitles | تباً يا رجل , أن حالك مثير للشفقه |
- Tut mir leid, aber das ist einfach erbärmlich. | Open Subtitles | - حسناً ، أنا آسف هذا مثير للشفقه أعلم ، ولكن من أكون |
Denn das ist erbärmlich. | Open Subtitles | لأن ماكنتُ أقوم به سابقاً مثير للشفقه. |
Es muss sich erbärmlich anhören. | Open Subtitles | حتما أبدو مثيره للشفقه |
Du bist erbärmlich. | Open Subtitles | أنت مثيرٌ للشفقه. |
Das ist erbärmlich! | Open Subtitles | ذلك كان مثير للشفقه علي |
Du bist erbärmlich. | Open Subtitles | أنت مثير للشفقه |
Das ist erbärmlich. | Open Subtitles | هذا مثير للشفقه |
Was ist das jämmerlich. Du und deine arme gequälte Seele. | Open Subtitles | انت مثير للشفقه انت وروحك المعذبه |
Das ist doch jämmerlich. | Open Subtitles | هذا مثيرٌ للشفقه |