Sie kamen nach ihrem Arbeitstag zu ihrer Familie zurück... Da bist du ja! | Open Subtitles | أنهم لا يمكن أن يعودوا للمنزل بعد عناء يوم للعائلة التي تركوها |
Jetzt muss ich der Familie... erklären, warum wir ihr Informationsrecht verletzt haben, und ich hoffe, Ihnen zuliebe, das... sie keine formale Beschwerde einlegen. | Open Subtitles | للعائلة أننا انتهكنا حقهم في أن يكون على علم وانا حقا آمل ومن أجل مصلحتك أن لا يقوموا برفع شكوى رسمية |
Ich denke, dies hat eine Menge Spannungen in der Familie erzeugt. | Open Subtitles | لذلك أنا أعتقد أن هذا قد خلق إجهاد كبير للعائلة. |
Sein Ernteertrag hat sich verdreifacht, mehr Nahrungsmittel und mehr Geld für die Familie. | TED | طعام أكثر للعائلة, و نقود أكثر للعائلة و أخيراً بيشنو, |
Eine Familiengruft in Kingsbere ist das Ausmaß Ihres Vermächtnisses. | Open Subtitles | يوجد مدفن للعائلة في كينسبري هذا ماتبقى من إرثكم |
Als ich 13 war, starb ein enger Freund der Familie, der für mich wie ein Onkel war, an Bauchspeicheldrüsenkrebs. | TED | عندما كنت في الثالثة عشر من عمري، توفي صديق مقرب للعائلة والذي كان بمثابة عم بالنسبة لي بسرطان البنكرياس. |
Als ich sechs Jahre alt war, rutschte ein älterer Freund der Familie im Bad aus und erlitt schwere Verletzungen. | TED | حين كنت في السادسة، سقط في الحمام صديق مسن للعائلة وأصيب بجروح حادة. |
Als wir die ersten Autos sahen, beklagten manche, dass wir die Zerstörung der Familie sehen würden. | TED | عندما رأينا السيارات لأول مرة، توقع البشر حدوث دمار للعائلة. |
Ich erinnere mich, als ich klein war, nähte Mama Kleider für die ganze Familie an dieser massiven, schweren Nähmaschine, die auf den Kellerboden geschraubt war. | TED | أتذكر، عندما كنت طفلًا، كانت والدتي تُحيك الملابس للعائلة برُمّتها على ماكينة الحياكة الثقيلة الضخمة هذه التي كانت مثبتة بالأرض في الطابق السفلي. |
Dafür willst du das Heim unserer Familie aufgeben, all die Tradition? | Open Subtitles | أنت تخططين للتخلى عن بيت كان للعائلة منذ هناك تقاليد معينة |
Ein Freund meiner Familie ist ein berühmter Anwalt. | Open Subtitles | لكني قادر على جلب محامٍ ليساعد بذلك، ويوجد محامٍ شهير صديق للعائلة |
Obwohl du weißt, daß dein Onkel kein Geld hat, willst du eine Heirat verhindern, die der Familie £1.500 im Jahr einbringt. | Open Subtitles | أنت تعرف أن عمك محتاج للمال محاولا أن يوقف المباراة التي ستدر 1500 جنيه إسترلينى للعائلة كل عام |
Versehentlich kam ich in ein Zimmer der Familie. Ich stellte es richtig. | Open Subtitles | خطأ قادني إلى غرفة للعائلة لكنني أعدلت الوضع |
Als alter Freund der Familie musste ich umgehend fragen: | Open Subtitles | بصفتي صديق قديم للعائلة كان لزاماً عليّ أن أسأل حال وصولي |
Und eine Art, wie eine königliche Familie ihre Macht aufrechterhält,... ..trotz Krieg und Krankheit, ist es, so viele Kinder wie möglich zu haben. | Open Subtitles | والسبيل الوحيد للعائلة المالكة لتحفظ سيطرتها في وجه الحروب و الأمراض |
Sie wird sich freuen über 'ne Investition für die Familie. | Open Subtitles | هى سوف تكون سعيدة فقط عندما ترى ماذا فعلت إستثمار حكيم للعائلة |
Würdest du seiner Familie sagen: "He, er wird's wohl nicht schaffen!" | Open Subtitles | أستقول للعائلة لازال لديه أمل في الأحلام؟ |
Ich bin auch ein Freund der Familie des Mordopfers aus Canoga Park. | Open Subtitles | وأيضاَ صديق للعائلة للمرأة التي قتلت في منتزه " كانوقو " |
Natalie und ich müssen die königliche Familie abholen. | Open Subtitles | كيفن, ناتالي و أنا سنذهب للعائلة الحقيقيّة الأن |
Für dich war es ein tolles Abenteuer für die ganze Familie. | Open Subtitles | أن المغامرة المرحة كانت ممتعة للعائلة بأكملها |
Wir haben eine Familiengruft in Kingsbere. Sei nicht dumm, John. | Open Subtitles | لدينا مدفن للعائلة في كينسبري لا تكن سخيفاً جون |
Die "Gazette" will ein Familienfoto. | Open Subtitles | حسنا، الجريدة يريد أن يأخذ صورة للعائلة. |