| Nun, wir haben das Bürgermeister Belloch vorgestellt. | TED | بعدها قمنا بتقديم المشروع للعمدة بيلوك. |
| Begrüßen wir Bürgermeister Kuzak und den aus dem Amt scheidenden Stadtrat. | Open Subtitles | و ترحيب خاص "للعمدة " كوزوك و الإدارة المنتهية ولايتها |
| Hier steht das Wort von zwei Verbrechern gegen das von unserem möglichen nächsten Bürgermeister. | Open Subtitles | إنه يتعلق بكلام اثنين مجرمان ضد رجل مرشح للعمدة القادم |
| Nun, du bringst diese wertlosen Infos zum Sheriff, und ich hole Papierkram nach. | Open Subtitles | حسناً تأخذ هذا المصدر التافه وتقدمه للعمدة. وأنا أتابع بعض الأوراق الرسمية. |
| Ich bin eine seltene Sheriff Woody-Puppe. | Open Subtitles | . ؟ الفكرة انى دمية للعمدة وودى و هى دمية نادرة |
| Woher weißt du, dass die Mafia die Wiederwahl des Bürgermeisters finanziert? - Manny Feldstein. | Open Subtitles | فليكن ، من اخبرك ان الحملة الانتخابية للعمدة تلقت مساهمات من المافيا ؟ |
| Der Bürgermeister mag seine Bulldozer in Position haben aber noch sind nicht alle Menschen dort bereit, um wegzuziehen. | Open Subtitles | والآن ربما يكون للعمدة معدات على قمة الاستعداد لكن ليس الجميع مستعد للنقل بعد |
| Du hast schon öfter gesagt, dass dir der Bürgermeister gefällt. | Open Subtitles | اعلم انك اعتدت التعليق على اللياقة البدنية للعمدة |
| Da Sie nun freigesprochen wurden, wie sieht die Zukunft von Bürgermeister Adam West aus? | Open Subtitles | , الآن بعد أنك برأت كيف المستقبل يحمل للعمدة آدم ويست ؟ |
| Es tut mir so leid, Mr. Castle, aber der Staatsanwalt sprach mit dem Bürgermeister und... | Open Subtitles | خاصةً لك أنا آسفة جداً لكن المحامي تحدث للعمدة |
| Er hat Millionen von Dollar und hunderte von Stunden seiner Zeit gegeben, und er war auch ein wichtiger Unterstützer des Wahlkampfes vom Bürgermeister. | Open Subtitles | إنه يمنح ملايين الدولارات ومئات الساعات من وقته, كما أنه كان مساهماً رئيسياً في الحملة الانتخابية الاخيرة للعمدة |
| - Ein Zwölf-Stunden-Fenster, in dem der Bürgermeister einem Vergleich zustimmen kann. | Open Subtitles | - لماذا تشير ؟ - نافذة 12 ساعة للعمدة للاتفاق على التسوية |
| Und im Besonderen schwärzen Sie alle Bezüge auf den Bürgermeister. | Open Subtitles | أي مراجع وفهارس للعمدة شخصياً ؟ |
| Verzeihung, ich will eine Nachricht an Bürgermeister Kane hinterlassen. | Open Subtitles | " المعذرة , أردت ترك ملحوظة للعمدة " كين |
| Ich überbringe dem Bürgermeister gerne Ihre Nachricht. | Open Subtitles | سوف يسعدني إيصال رسالتك للعمدة |
| Also sei dem neuen Sheriff ein gutes Pferdchen. Au! | Open Subtitles | إبق هنا و كن حصان جيد للعمدة الجديد. |
| Haltet Sie für den Sheriff fest! | Open Subtitles | . قيدوهم للعمدة البلدة |
| Jetzt kann ich Sheriff Reyes beweisen, dass ich existiere. | Open Subtitles | الآن بأمكاني أن أثبت للعمدة (رييس) بأني أتواجد |
| Dass man Sie aus Sheriff Reyes' inneren Kreis ausschloss, muss wehtun. | Open Subtitles | لا بد من أن أبعادك من الجماعة المقربة للعمدة (رييس) , يجعلك تتألمين |
| Wer ist im Rathaus zuständig, wenn die Abwesenheit des Bürgermeisters etwas länger dauert? | Open Subtitles | من المكلف بمجلس المدينة هذا الأسبوع في ظل الغياب المستمر للعمدة ؟ |
| Konkurrenz ist eine Kriegserklärung an McGantry, und der ist der größte Spender für das Wahlkampfkomitee des Bürgermeisters. | Open Subtitles | " المزايد المنافس سيعلن الحرب ضد " ماكجينتري الذي يصادف أنه المساهم الأكبر المنفرد في المشروع التوسعي للعمدة |