ويكيبيديا

    "للعملية المختلطة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • des UNAMID
        
    • des hybriden
        
    • UNAMID zu
        
    • den hybriden
        
    • hybriden Einsatzes
        
    Der Rat bekundet seine Besorgnis über die Verschlechterung der Sicherheitsbedingungen und der humanitären Lage in Darfur und fordert die Vereinten Nationen und alle Mitgliedstaaten auf, die rasche und vollständige Entsendung des UNAMID zu erleichtern. UN ”ويعرب مجلس الأمن عن القلق إزاء تدهور الأوضاع الأمنية والإنسانية في دارفور ويطلب إلى الأمم المتحدة وإلى جميع الدول الأعضاء تيسير النشر السريع والكامل للعملية المختلطة.
    9. erklärt erneut, dass es keine militärische Lösung für den Konflikt in Darfur geben kann und dass eine alle Seiten einschließende politische Regelung und die erfolgreiche Entsendung des UNAMID für die Wiederherstellung des Friedens in Darfur unerlässlich sind; UN 9 - يؤكد مجددا أنه لا يمكن أن يكون هناك حل عسكري للنزاع الدائر في دارفور، وأن التوصل إلى تسوية سياسية شاملة والنشر الناجح للعملية المختلطة عنصران لا غنى عنهما لإعادة السلام إلى دارفور؛
    43. beschließt, auf dem Sonderkonto des hybriden Einsatzes der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Darfur für den Zeitraum vom 1. Juli 2007 bis 30. Juni 2008 den Betrag von 1.275.653.700 US-Dollar für die Einrichtung des Einsatzes zu veranschlagen; UN 43 - تقرر أن تعتمد للحســاب الخاص للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور مبلغ 700 653 275 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 لإنشاء العملية؛
    42. ermächtigt den Generalsekretär, zum Zweck der Verbuchung der den hybriden Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Darfur betreffenden Einnahmen und Ausgaben ein Sonderkonto für den Einsatz einzurichten; UN 42 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور لأغراض بيان الإيرادات المتلقاة والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالعملية؛
    Der Rat fordert die Regierung Sudans auf, die Resolution 1769 (2007) des Sicherheitsrats rascher vollständig einzuhalten, namentlich durch den Abschluss aller notwendigen Vorkehrungen für die rasche Entsendung einer wirksamen Truppe des UNAMID. UN ”ويدعو مجلس الأمن حكومة السودان إلى التعجيل بالامتثال الكامل لقراره 1769 (2007)، بما في ذلك عن طريق اتخاذ جميع الترتيبات الضرورية لكفالة الانتشار العاجل والفعال للعملية المختلطة.
    2. begrüßt die von der Regierung Sudans während ihres Treffens mit dem Rat am 5. Juni 2008 gegebene Einwilligung in den Truppenentsendungsplan der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen, würdigt den Beitrag der Truppen und Polizeikräfte stellenden Länder und der Geber zum UNAMID und verlangt im Hinblick auf die Erleichterung der vollständigen und erfolgreichen Entsendung des UNAMID und die Stärkung des Schutzes seines Personals UN 2 - يرحب بموافقة حكومة السودان، خلال اجتماعها مع المجلس في 5 حزيران/يونيه 2008، على خطة نشر قوات الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة؛ ويشيد بالمساهمة المقدمة من البلدان المساهمة بقوات والجهات المانحة إلى العملية المختلطة؛ وبغية تيسير النشر الكامل والناجح للعملية المختلطة وتعزيز حماية أفرادها، يدعو إلى ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد