| Als Polizeidirektor arbeitete ich mit ihm... um die unerledigten Fälle von Grundstücksschäden abzuarbeiten... und um dabei zu helfen..." | Open Subtitles | وكونه القائد ، فقد كان" "لي الشرف للعمل معه لتقليل القضايا المتراكمة في المحاكم الناتجة" " عن حالات الضرر التي لحقت بالأراضي "... |
| Genau, ich sollte jetzt wohl Mr. B vorstellen, für den ich arbeitete, bevor ich mich selbständig machte. | Open Subtitles | حسناً, هذا من المحتمل الوقت المناسب للتطرق للسيد (بي)... وكيف عينت للعمل معه قبل أن أستقل. |
| Ah! Ich kenne alle seine Filme und bin ganz wild darauf, mit ihm zu arbeiten. | Open Subtitles | رأيت كل أفلامه، و لا استطيع الانتظار للعمل معه. |
| Bis heute Abend, bin ich davon ausgegangen, dass Sie mit ihm nach New York zogen, um mit ihm zu arbeiten. | Open Subtitles | حتى اللّيلة أنا فقط إفترضتُ بأنَّكِ أتيتِ للعمل معه بعد أَن إنتقل إلى نيويورك |
| Ganz plötzlich bist du bereit, mit ihm zu arbeiten? | Open Subtitles | اعتقدت بأنك لا تتحملين (مايك روس) و فجأة انت مستعدة للعمل معه |
| Er hat Natalie angeworben, um mit ihm zu arbeiten. | Open Subtitles | قام بتجنيد ناتالي للعمل معه |
| Avi hat mich gebeten, mit ihm zu arbeiten. | Open Subtitles | لقد طلبني (آفي) للعمل معه |