tätig werdend nach Kapitel VII, | UN | وإذ يتصرف طبقا للفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، |
tätig werdend nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen, | UN | وإذ يتصرف وفقا للفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، |
aus diesen Gründen tätig werdend nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen, | UN | وإذ يتصرف لهذه الأسباب طبقا للفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، |
Bald bist du so weit, dass du ohne Probleme in eine normale Klasse zurück gehen könntest. | Open Subtitles | سيصل بك الأمر حيث سيكون بإمكانك العودة للفصل الإعتيادي |
Carol borgte ihn für den Unterricht. Ich muss ihn wieder ins Museum bringen. | Open Subtitles | كارول استعارتها للفصل وعلي إرجاعها للمتحف |
Die Gebühren fürs erste Semester sind bezahlt. | Open Subtitles | ودفعت تكاليفكِ للفصل الدراسي الأول. |
tätig werdend nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen, | UN | وإذ يتصرف وفقا للفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، |
tätig werdend nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen, | UN | وإذ يتصرف وفقا للفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، |
tätig werdend nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen, | UN | وإذ يتصرف وفقا للفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، |
tätig werdend nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen, | UN | وإذ يتصرف وفقا للفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، |
Wir könnten die Zusammenfassung für Kapitel vier schaffen und die Stegemann-Daten auswerten, wenn wir durchmachen. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَنهي الخلاصة للفصل الرابعِ، ويُعالجُ بياناتَ Stegemann إذا نَسْحبُ ليليينَ كلهَ. |
Amnesiekranke, für ein Kapitel auszusetzen und die anderen Charaktere tun zu lassen, was zum Teufel sie wollten. | Open Subtitles | قررت الجلوس للفصل القادم وان اترك المساحة للشخصيات الاخري ان تفعل ما تريد فعلة |
Ich glaube, ich habe das Richtige getan, und du bist für das nächste Kapitel deines Lebens bereit. | Open Subtitles | في النهاية, انا أحس انني قمت بعملي وانت استعددت للفصل الثاني من حياتك |
Das erste Kapitel meiner Dissertation ist nächste Woche fällig, und zu Hause komme ich zu gar nichts, besonders wenn Angel da ist. | Open Subtitles | تسليمي للفصل الأول من مادتي الدراسية سيكون هذا الأسبوع وأنا لم اقم بإنجاز اي شيء في منزلي خصوصا و آنجل هناك |
Und Sie haben Kapitel drei meines Buchs betitelt. | Open Subtitles | و أنت أعطيت عنواناً للفصل الثالث من كتابي |
Wir betonen die Verpflichtung der Staaten, ihre Streitigkeiten auf friedlichem Weg im Einklang mit Kapitel VI der Charta beizulegen, einschließlich, wenn angezeigt, durch Anrufung des Internationalen Gerichtshofs. | UN | 73 - نشدد على التزام الدول بتسوية نزاعاتها بالوسائل السلمية وفقا للفصل السادس من الميثاق، بما في ذلك، عند الاقتضاء، اللجوء إلى محكمة العدل الدولية. |
Wir betonen die Verpflichtung der Staaten, ihre Streitigkeiten auf friedlichem Weg im Einklang mit Kapitel VI der Charta beizulegen, einschließlich, wenn angezeigt, durch Anrufung des Internationalen Gerichtshofs. | UN | 73 - إننا نؤكد التزام الدول بأن تسوي نزاعاتها بالوسائل السلمية وفقا للفصل السادس من الميثاق، بما في ذلك، عند الاقتضاء، بالاحتكام لمحكمة العدل الدولية. |
Der Sicherheitsrat anerkennt die wichtige Rolle der Regionalorganisationen bei der Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten im Einklang mit Kapitel VIII der Charta der Vereinten Nationen sowie mit seinen einschlägigen Resolutionen und Erklärungen seines Präsidenten. | UN | ''ويعترف مجلس الأمن بالدور الهام للمنظمات الإقليمية في منع نشوب النزاعات وإدارتها وحلها وفقا للفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة وكذلك قراراته وبياناته الرئاسية ذات الصلة. |
Du hast mich seit dem ersten Tag der Klasse sexuell belästigt? | Open Subtitles | أنت قد تحرشت جنسياً بي منذ اليوم الأول للفصل . |
Nein, Schätzchen, du wirst zum Unterricht gehen. | Open Subtitles | أنا مريضة يا أمي لستِ مريضة ستذهبين للفصل |
- Ich gehe zur Vorlesung. - Ist das keine Denkarbeit? | Open Subtitles | و أنا سوف أذهب للفصل الذى يعتبر أيضا شيئا عقليا |
- Wer "gekündigt" hat, wurde meist gefeuert. | Open Subtitles | غالبية القوم في هذه المدينة يستقيلون لأنه تعرضوا للفصل |
d) verfügen sie über die Befugnis, in anderen Fällen als denjenigen, für deren Verhandlung sie ernannt wurden, in Vorverfahren zu entscheiden. | UN | (د) سلطة الفصل في الإجراءات السابقة للمحاكمة في قضايا غير تلك التي عُينوا للفصل فيها. |