Du hast mich von meinem Anstand befreit. Dein ganzes Zeug fliegt in den Müll, deine Bücher zerreiß ich alle. | Open Subtitles | لياقتي الانسانية,كل تفاهاتك ستذهب للقمامة |
Ich zünde die Bombe, wenn sie den Müll raustragen. | Open Subtitles | حسناً، سأعير القنبلة لوقت أخراجهم للقمامة |
Dann, als ich an einem Morgen mit meinem Hund joggte, zog sie mich an eine Stelle, von der ich dachte, sie sei nur wieder eine illegale Müllkippe. Ich sah Unkraut und Berge von Müll und andere Dinge, die ich hier nicht erwähnen möchte, | TED | وعندما كنت أركض مع كلبتي في صباح يوم ما اقتادتني إلى ما كنت أعتقد أنه مقلب آخر غير قانوني للقمامة فقد كانت هناك نباتات طفيلية وأكوام من القمامة وأشياء أخرى لن أذكرها هنا |
Schluss mit Straßen fegen, Müll aufsammeln und Rohre reparieren. | Open Subtitles | اتحدث عن عدم كنس الشوارع ولا تجميع للقمامة ، ولا إنبوب مياة رئيسَى بعد الان! |
Sie werden dich in den Müll da draußen stopfen. | Open Subtitles | سيسحبونك للقمامة بالخارج |
Wenn ich meinen Müll, nicht mit rein nehmen würde. | Open Subtitles | -إن لم أحضر صندوق للقمامة |
Eine Beleidigung für den Müll. | Open Subtitles | إهانة للقمامة |