Wir wussten, würden wir unsere Technologie als Mittel zu noch mehr Macht betrachten, würden wir uns selbst zerstören, falls es nur ein Machttrip wäre. | TED | إذا اعتبرنا تلك التكنولوجيا أداةً للمزيد من القوة، فستكون عثرة لتلك القوة وبالتالي سندمر أنفسنا. |
Ich nehme an, dass er deshalb immer wiederkommt, um noch mehr zu hören. | Open Subtitles | و أظن أنك السبب الذي جعله يعود دائما للمزيد |
Es ist an der Zeit für mehr Cristal! | Open Subtitles | إنّه الوقت للمزيد من الشرب لأجل هذه العاهرة |
Das Universum ist riesig und wir sind klitzeklein, ohne den Bedarf nach einer weiteren religiösen Superstruktur. | TED | الكون كبير ونحن ضئيلين بدون الحاجة للمزيد من الفوقية الدينية |
Man sucht nach jemandem, der hungrig nach mehr ist, jemand der verzweifelt aufsteigen will. | Open Subtitles | انت تريد شخص بقدر كافي من الطاقه ويجوع للمزيد شخص يائس ليصنع خطوه |
Wir alle brauchen ein bisschen mehr Liebe, viel mehr Liebe. | TED | جميعنا يحتاج للقليل من الحب، بل للمزيد من الحب. |
Zwilling, ich hoffe, du hast nicht dein ganzes Geld für meine Strafzettel ausgegeben... denn ich brauche noch etwas mehr, um meinen Wagen zurückzubekommen. | Open Subtitles | تويني ، أرجو أن لا تنفجر جيب السيارة من التذاكر لأنني ما زلت بحاجة للمزيد من المال للحصول على سيارتي |
Wenn er bei dir ankommt und du noch mehr brauchst, ruf in meinem Büro an. | Open Subtitles | اذا وصلك هذا واحتجت للمزيد أبعثي رسالة لمكتبي .. |
Aber so wie ich heranwachsende Jungen kenne, hat da noch mehr Pastete Platz. | Open Subtitles | لكن الشاب الناضج , ما زال لديه المتسع للمزيد من الفطائر , صحيح ؟ |
So wie ich heranwachsende Jungs kenne, hat da noch mehr Pastete Platz. | Open Subtitles | لكن الشاب الناضج , ما زال لديه المتسع للمزيد من الفطائر , صحيح ؟ |
Ich brauche noch mehr Zeit. | Open Subtitles | حسناً، أنا فقط بحاجة للمزيد من الوقت، أنا |
Was bedeutet, daß was immer das hier gefressen hat noch mal für mehr zurückkommen wird. | Open Subtitles | معنى هذا انة اياً كان من ياكل هذا سيأتى طلباً للمزيد |
Das wars erstmal bis hierhin, aber kommen Sie wieder für mehr Einblicke | Open Subtitles | هذا كل ما لدينا الان، و لكن احرصوا على العودة للمزيد من |
für mehr Undercover-Videos und noch beängstigenderes Zeug. | Open Subtitles | للمزيد من الفيديوهات وللمزيد من الأشياء المخيفة حتى |
Wir kommen jetzt zur finalen Spielphase... das heißt, Keine weiteren Buy-Ins. | Open Subtitles | ،أيها السادة لقد وصلنا للمرحلة النهائية للعبة و هذا يعني لا للمزيد من النقود |
Ich brauche Keine weiteren Waffen, das ist sicher. | Open Subtitles | لست بحاجة للمزيد من الأسلحة في حياتي هذا مؤكد |
Sie sagte, sie kontaktiert mich mit weiteren Anweisungen. | Open Subtitles | و أخبرتني أنها ستتصل بي للمزيد من التعليمات |
Oder vielleicht sind Sie einer von denen die sich schon immer nach mehr Kreativität sehnten. | TED | أو ربما أنت أحد هؤلاء الذي يطمح دائماً للمزيد من الابداع |
Wir brauchen ein bisschen mehr Kartoffelpüree, nicht wahr? | Open Subtitles | نحن بحاجة للمزيد من البطاطا المهروسة صحيح؟ |
Vielleicht brauche ich einfach etwas mehr Inspiration. | Open Subtitles | لا أعلم ، ربما أنا بحاجة للمزيد من الإلهام |
Keine Reporter mehr. Sie haben genug Schaden angerichtet. | Open Subtitles | لا للمزيد من الصحفيين أحدثتم ضرراً بما فيه الكفاية |
Für weitere Fragen setzen Sie sich mit meinem Anwalt in Verbindung. | Open Subtitles | للمزيد من الاسئلة ، إتصل بالمحامي الخاص بي |
- Dieselben Aliens, die dein Labor angriffen, werden nicht genug kriegen können. | Open Subtitles | نفس الكائنات الفضائية التي هاجمت مختبرك سيعدون للمزيد |