ويكيبيديا

    "للمسيح" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Gott
        
    • Jesus
        
    • Himmel
        
    • Herrgott
        
    • Güte
        
    • Mensch
        
    • Scheiße
        
    • Christi
        
    • der Antichrist
        
    Ich meine, mein Gott, er lebte aus einem Einkaufswagen. Open Subtitles إنني وضيعة , يا للمسيح لقد كان يسكن علي عربة تسوق
    Mein Gott, ich bin die staatliche Kontaktperson. Open Subtitles أنا واسطَة الاتصال معَ الولايَة، حباً للمسيح
    Leg ihr mal jemand ein Handtuch drunter. Großer Gott. Open Subtitles فليضع شخصا منشفه تحتها أو أى شيىء، يا للمسيح
    Sie berührte meinen Arm und sah mich an. Jesus, na und? Open Subtitles إذن لمست ذراعي ونظرت إلي يا للمسيح ما خطب ذلك؟
    Es gibt eine berühmte Geschichte über den großen Rabbi, Hillel, den älteren Zeitgenossen von Jesus. TED هناك قصّة مشهورة حول الحاخام العظيم هيليل وهو المعاصر الأكبر سنّا للمسيح
    Himmel, ich kann nicht glauben, dass ich das noch mal mache. Open Subtitles يا للمسيح .. إنني لا أصدق بأنني أفعل هذا مره أخرى
    Gott. Du bist wirklich ein Egoist. Open Subtitles يا للمسيح أنت لا تهتم بأي أحد في العالم الا نفسك
    Es ist Tag. Danke, Jesus. Danke, Gott. Open Subtitles إنه الوقت المناسب ، شكراً للمسيح ، شكراً للرب ، أنت بشرية صحيح ؟
    Gott nimmt den Fluch von uns, wenn du mir nur die Wahrheit sagst. Open Subtitles لا يمكن للمسيح أن يخلصنا من السحر إذا قلتِ الحقيقة إليّ.
    Guter Gott, nichts in meinem Liebesleben war jemals so magisch. Open Subtitles يا للمسيح لا شيئ في حياة الحب الخاصة بي كان سحريًا هكذا
    Und laut Jesus wird gesagt: "Du musst dich selbst lieben, du musst den Herren, deinen Gott, mit deinem ganzen Herz, Geist und Seele lieben, und deinen Nachbarn wie dich selbst." TED و طبقا للمسيح الكلمة تخرج عليك ان تحب نفسك عليك ان تحب الرب من كل قلبك وعقلك و روحك, بكل جوارحك و جارك كما نفسك"
    Mein Gott. Wir haben einen! Open Subtitles يا للمسيح, كرايدي , لقد وجدنا واحدة
    Jesus erzählte ein Gleichnis, das uns den Unterschied zwischen denen verständlich macht, die nicht behelligt werden wollen, und denen, die sich kümmern. TED هنالك قصة للمسيح قُصّت علينا لنفهم الفرق بين أولئك الذي لا يحبّون أن يتم إزعاجهم وأولئك الذين يعتنون بالآخر.
    Wir werden uns freuen, weil in uns der wahre Geist des ewigen Erlösers Jesus Christus lebt. Open Subtitles مثل الأطفال السعيدة من سعادة الله نحن ذاهبون لنفرح أن في داخل كل منا يعيش روح حقيقية الوفاء الأبدي للمسيح, يسوع
    Tausende von Mäusen für diesen Spieler Honus Wagner und 'n Scheißdreck für Jesus. Open Subtitles الآلاف من الدولارات تدفع من أجل هونس واجنر و لاشيء للمسيح
    Die meisten Videokassetten wurden im Jahr 2443... beim zweiten Auftreten von Jesus zerstört. Open Subtitles ذلك أكيد. تلفت معظم أشرطة الفيديو من تلك الحقبة عام 2443 أثناء المجيء الثاني للمسيح.
    Himmel, bring mich nicht nochmal in Fahrt. Open Subtitles يا للمسيح, لا تدعيني انطلق مجدداً يا فتاه
    Himmel. Das reicht ja, um einen Pottwal zu killen. Open Subtitles يا للمسيح هذا يكفي لقتل حيوان منوي لحوت
    Herrgott noch mal, Sie Idiot, sehen Sie nicht, was er getan hat? Open Subtitles يا للمسيح ، أيها الأحمق ألا ترى ما فعله ؟
    Ich bin neu bei diesem Mörderspiel und, du meine Güte, es ist spannend. Open Subtitles أنا جديد على لعبة القتل هذه, و يا للمسيح ,إنها مشوقة.
    Mensch, Opa, warum liest du mir das vor? Weißt du, du bist sehr krank, und du nimmst diese Geschichte sehr ernst. Open Subtitles يا للمسيح يا جدى لأى غرض قرأت هذه القصه لى ؟
    Scheiße! Wir können uns nirgends verstecken. Open Subtitles يا للمسيح .لا يوجد مكان للاختباء
    Es zeigt die fünf Wunden Christi... als Beweis, dass das Volk für Christus kämpft. Open Subtitles إنها تمثل الجروح الخمس للمسيح لنبرهن أن العامه يحاربون من اجل السيد المسيح
    Sie werden der Antichrist, der unheilig geboren ist... und das Tor zum ewigen Leiden in dieser Welt sein wird. Open Subtitles لقد اصبحت نقيضا للمسيح وولدت بدون اب او ام وستصبح البوابه التي يعبر بها لعالمنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد