ويكيبيديا

    "للنصف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Hälfte
        
    • halben
        
    • halbieren
        
    • halbe
        
    • halbiert
        
    • Halbfinale
        
    Wir sparen die Hälfte beim Winterdienst und hoffen auf globale Erwärmung. Open Subtitles قلصنا أشغال إزاحة الثلوج للنصف ونُصلي من أجل إحتباسٍ حراريّ
    Reicht nicht die Hälfte oder ein Viertel?" TED ألا نستطيع أن نخفضها للنصف فقط أو حتى إلى الربع؟
    Oh, werft den schlechtern Teil davon hinweg, und lebt so reiner mit der andern Hälfte. Open Subtitles لا مجال الأسوأيشكل نصفه واتركي النقاء للنصف الآخر
    Ich versuche seit einer halben Stunde, den Soldaten Dunham zu erreichen. Open Subtitles لا، أكون على قبضة للنصف في السّاعة. أحاول تحديد مكان دنهام خاصّ.
    Sie sind stark genug um das Wachstum zu halbieren. TED أنهم أقوياء بما فيه الكفاية لخفض النمو للنصف.
    2,99 pro Minute für die erste halbe Stunde... und 1,99 pro Minute danach. Open Subtitles بـ 2.99 دولار للدقيقة للنصف ساعة الأولى وبـ 1.99 للدقيقة بعد ذلك
    Als erstes muss der Tunneldurchmesser mindestens halbiert werden. TED أول شيء يجب القيام به هو تقليل قُطر النفق للنصف أو أقل.
    Es ist alles für einen guten Zweck, ich weiß, jedoch würde ich gerne sehen, dass sie wenigstens das Halbfinale erreichen. Open Subtitles انها من أجل غرض سامي أعلم ذلك ولكني أود رؤيتك تصل للنصف نهائي على الأقل
    Vom Wasser ist die Hälfte weg, der Rest verfault. Open Subtitles لقد وصل الماء للنصف و فسد الباقي تقريباً
    Wenn er die andere Hälfte braucht, sucht er dich. Open Subtitles إذا يحتاج للنصف الآخر، فإنه سيأتي للبحث عنك
    Kann ich Sie vielleicht für die Hälfte denunzieren? Open Subtitles أنا لا أفترض بأنني يمكن أن أفضحكم للنصف منه.
    Selbst wenn wir nicht springen, wenn wir nur unterwegs sind, ist es die Hälfte von dem, was es bei meiner Ankunft war. Open Subtitles حتى بدون عبور بينما نتحرك لقد أنخفضت للنصف عندما حضرت هنا
    Das liegt daran, dass sie nicht weiß, dass sein Kapital gerade um die Hälfte gesunken ist. Open Subtitles هذا لأنها لا تعرف قيمة دخله إنخفضت للنصف
    Nein, sie fangen frühestens in 'ner halben Stunde damit an. Open Subtitles هم لن يصبحوا قادرين استخراجها للنصف الآخر في الساعة
    Sorry, Sir. Sie ist seit einer halben Stunde außer Reichweite. Open Subtitles معذرة يا سيّدي، إنّها خارج المدى للنصف ساعة الماضية
    Wir würden die Zeit, die er noch hat, halbieren. Open Subtitles سنتسبب في تقليل فترة حياته المتبقية للنصف
    Netter Zug, dem Außerirdischen zu erlauben Sie fast zu halbieren. Open Subtitles حركة جيدة كنتِ ستجعلين هذا الفضائي يقطعك للنصف.
    Und so lag ich in dem winzigen Raum, heiß, dunkel, klaustrophobisch, sehr klein hinter meinen Augen, aber es war wirklich komisch, denn, nachdem das so weiter ging, für Tage, Wochen, Monate, wurde dieser Raum immer größer und dunkler und kühler, bis ich mich richtig auf diese halbe Stunde der erzwungenen Reglosigkeit und Erholung gefreut habe und ich habe mich richtig darauf gefreut, an diesen Ort der Dunkelheit zu gehen. TED وهناك كنت, استلقي في مساحة صغيرة جداً حار, مظلم, خانقة, في حجم علبة الكبريت, خلف نظري و لكن كان حقاً غريباً وبعد ان استمر الامر لايام و اسابيع و اشهر, المساحة اصبحت اكبر و اكثر ظلامة و برودة حتي اصبحت اتطلع للنصف ساعة من الخمود والراحة القسرية، و كنت اتطلع للذهاب لذلك المكان المظلم.
    Eines muss ich der Hand lassen, sie hat mir das Trinken halbiert. Open Subtitles ـ فضل أعزوه لليد، وهي أنها خفضت شرابي للنصف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد