Sie haben im Endeffekt das Bewusstsein verloren, durch einen Schaden im roten Bereich des Hirnstamms. | TED | لديك ، في الواقع ، فقدان للوعي عندما تصيبه بالضرر الى ان يصل تلك المنطقة الحمراء من جذع الدماغ. |
Die Wissenschaft ist objektiv, das Bewusstsein ist subjektiv. Daher kann es keine Wissenschaft des Bewusstseins geben. | TED | العلم موضوعي أما الوعي فهو ذاتي لذا لا يمكن أن يكون هناك علم للوعي |
Berechnungen mit Computern hängen von unserem Bewusstsein ab. | TED | الحساب فقط يوجد بشكل نسبي بالنسبة للوعي |
Lassen Sie uns die genauen Eigenschaften des Bewusstseins untersuchen, sodass wir etwas zu diesen vier Einwänden sagen können. | TED | دعنا نحدد الخواص الدقيقة للوعي لنستطيع الإجابة عن هذه الاعتراضات الأربع التي ذكرتها |
Er hat unter diesem Verräter gedient. Mir wurde berichtet, dass er Selbstmord beging, als der Mönch noch ohnmächtig war. | Open Subtitles | هذا مرافق الراهب, يبدو كأنه قام بشنق نفسه عندما كان الراهب فاقداً للوعي |
Er wurde bewusstlos aus der Straße gefunden. Er liegt im Koma und ist nicht ansprechbar. | Open Subtitles | ،لقد وجد فاقداً للوعي في منعطف شارع إنه في غيبوبة ولا يبدي أيّ استجابة |
Ich möchte eine wissenschaftliche Theorie zum Bewusstsein, die funktioniert. Für eine lange Zeit habe ich bei meiner Suche nach einer Theorie des Bewusstseins, die komplett physisch erklärbar ist und funktioniert, auf Granit gebissen. | TED | أريد نظرية علمية للوعي تعمل، ولفترة طويلة، خبطت رأسي في الحائط باحثًا عن نظرية للوعي بمصطلحات فيزيائية خالصة قد تعمل. |
Er meint, dass es kein schwieriges Problem mit dem Bewusstsein gebe. | TED | فكرته المجنونة هو أنه لا توجد مشكلة صعبة للوعي. |
Unsere Definition von Orgasmus ist, dass er der Kuss Gottes ist... den die Ekstase ins Bewusstsein ruft... | Open Subtitles | وتعريفنا للنشوة هو قبلة الخالق التي تجلب النشوة للوعي |
Ich dachte, ihr kennt euch, seit ich dich anschoss, aber du warst nicht bei Bewusstsein, als er auftauchte. | Open Subtitles | أظنكما التقيم في الليلة التي أصبتك لكنك كنت فاقداَ للوعي حينما وقت ظهوره |
Kennst du ein Beispiel für die Existenz von Bewusstsein bei Mensch oder Tier, ohne eine sexuelle Dimension? | Open Subtitles | أيمكنك إعطاء مثال للوعي على أي مستوى، للإنسان أو الحيوان موجود بدون بعد جنسي؟ |
Ich war gestern schon mal da, aber du warst nicht bei Bewusstsein. | Open Subtitles | جئت لزيارتك البارحة لكنكي كنت فاقدة للوعي |
Der Einspruch, dass es keine objektive Wissenschaft des Bewusstseins gäbe weil es subjektiv und Wissenschaft objektiv ist, ist ein Wortspiel. | TED | فالاعتراض القائل أنك أنت لا تستطيع أن يكون لديك علم موضوعي للوعي لأنه ذاتي و العلم موضوعي، هذا تلاعب لفظي |
Das Herzstück der Wissenschaft des Bewusstseins war in den letzten Jahren die Forschung nach Korrelationen, Korrelationen zwischen bestimmten Bereichen des Gehirns und bestimmten Bewusstseinszuständen. | TED | كان محور علم الوعي في السنوات الأخيرة هو البحث عن العلاقات المتبادلة، العلاقات المتبادلة بين مناطق معينة في المخ وحالات معينة للوعي. |
Das ist die Art radikaler Ideen, die wir erforschen müssen, wenn wir eine rein reduktionistische und hirnbasierte Theorie des Bewusstseins suchen. | TED | هذا هو نوع الأفكار الراديكالية التي نحتاج لاستكشافها إذا كنت تريد الحصول على نظرية اختزالية بحتة للوعي تعتمد على المخ. |
Ich weiß, Sie haben sich Sorgen gemacht, dass sie in einer Gasse ohnmächtig wurde, aber das müssen Sie nicht, wir haben gesprochen. | Open Subtitles | .. اسمعي ، أعرف أنكِ قلقة من أن تكون فاقدة للوعي بسبب الثمالة .. في أحد الزقاقات ولكن لا تقلقي لقد تحدثت معها للتوّ |
Nachdem du angeschossen wurdest, als du ohnmächtig warst, habe ich für diesen Moment gebetet, wenn du wieder zu mir nach Hause kommst. | Open Subtitles | أنه بعد إطلاق النار عندما كنت فاقدةً للوعي. صليت طلباً لهذه اللحظة. عندما تأتين إلى المنزل لي. |
Du lagst 17 Monate lang... im Koma, ja? | Open Subtitles | لقد كنت فاقداً للوعي لمدة سبعة عشر اشهر، اليس كذلك؟ |
Sie ist nur bewusstlos, geknebelt und an einen Stuhl gefesselt. In der Küche. | Open Subtitles | كلا , إنها مربوطة , مكممة وفاقدة للوعي في المطبخ . |
Und seitdem bin ich auf dem mystischen Weg und versuche, über das hinauszublicken, was Albert Einstein «die optische Täuschung der täglichen Bewusstheit» nannte. | TED | ومنذ ذلك الحين كنت اسير بالطريق الصوفي احاول ان اتجاوز ما سماه ألبرت آينشتين " الخداع البصري .. للوعي اليومي " |