Wieso ist er dann nicht gut genug für mich? | Open Subtitles | لماذا إذاً لا يكون كل هذا كافى لى؟ |
Wieso etwas tun, das du nicht willst? | Open Subtitles | لماذا إذاً تريد العودة لشيء لا تريده؟ |
- Nein. Wieso stehen Sie dann heute hier? | Open Subtitles | لماذا إذاً أنت في المحاكمة هنا اليوم؟ |
Wieso hast du mich dann hergefahren? | Open Subtitles | لماذا إذاً أوصلتني؟ - فقط هكذا |
Wieso dann ein Café? - Qualmi? | Open Subtitles | لماذا إذاً هاجم المقهى؟ |
Wieso bist du dann ins Auto gestiegen? | Open Subtitles | لماذا إذاً ركبت السيارة؟ |
- Wieso sind wir dann so früh hier? | Open Subtitles | لماذا إذاً خرجنا مبكراً؟ |
Wieso sonst sollten Sie sie nehmen? | Open Subtitles | لماذا إذاً تأخذها؟ |
Wieso meldest du mich? | Open Subtitles | لماذا إذاً أنت تتجنبيني؟ |
Wieso liebst du mich denn nicht mehr? | Open Subtitles | لماذا إذاً لم تعودي تحبينني؟ |
Wieso hat Ihr Schwiegersohn Ihre Nummer nicht? | Open Subtitles | لماذا إذاً لا يملك صهرك رقمك؟ |
- Und Wieso unterschreiben Sie dann? - Hier geht es um meinen Patienten. | Open Subtitles | ...لماذا إذاً - أدافع عن مريضي - |
Ich habe Recht. Wieso solltest du sonst mit Vanessa diese Allianz bilden? | Open Subtitles | (لماذا إذاً شكلت تحالفاً مع (فانيسا |
Wieso hätte ich Anne ihn sonst aus dem Gefängnis holen lassen? | Open Subtitles | لماذا إذاً جعلت (آن) تُخرِجه من السجن؟ |