Warum machen Sie sich immer über mich lustig, wenn Sie ein Kind zum Reden bringen wollen? | Open Subtitles | تــرجــمــة لماذا في كل مرة تحاول ان تجعل طفلا يتكلم تقوم بالسخرية مني ؟ |
Warum verwandelt sich jedes Familientreffen, das wir haben, - für mich in eine Aufgabenliste? | Open Subtitles | لماذا في كل مرة يكون لدينا تجمع عائلي معاً يتحول الأمر إلى تطبيق لائحة بالنسبة لي ؟ |
Warum will am Rand des Riffs eigentlich immer einer abhauen? | Open Subtitles | لماذا في كل مره نكون فيها عند حافه الشعاب المرجانيه على أحد منا أن يحاول أن يذهب |
- Ist ja gut. Warum musst du deine Macht immer missbrauchen? | Open Subtitles | لماذا في كل مره تحصل على مركز قيادي |
Warum kommt in jedem Videospiel Lava vor? | Open Subtitles | لماذا في كل لعبة فيديو هناك حمم بركانية |
Warum geht alles den Bach runter, wofür ich mich einsetze? | Open Subtitles | لماذا في كل مرة اتخذ موقفاً -كل شيء يتحول إلى حماقة؟ |
Warum müssen die sozial Schwachen immer alles kaputt machen? | Open Subtitles | لماذا في كل مرة يفسد المنافسون كل شيء؟ |
Warum scheinen alle jedes Mal, wenn ich über Veritas rede, plötzlich an Amnesie zu leiden? | Open Subtitles | ...(لماذا في كل مرة أذكر فيها (فيريتاس يبدو على الناس أنهم يعانون... من فقدان الذاكرة المفاجىء ؟ |