ويكيبيديا

    "لماذا نحتاج" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Warum brauchen wir
        
    • Wozu brauchen wir
        
    • warum wir
        
    • Wieso brauchen wir
        
    Warum brauchen wir drei Gesichtserkennungsareale und drei räumliche? Wie teilen sie sich ihre Aufgaben? TED لماذا نحتاج ثلاثة مناطق دماغية للوجه وثلاثة أخرى للمكان وكيف تنقسم الوظائف بينها؟
    Warum brauchen wir überhaupt einen dummen Fakultäts- berater, der jeden unserer Schritte bewacht? Open Subtitles لماذا نحتاج مستشارا جامعيا غبيا ليتابع كل تحركاتنا؟
    Warum brauchen wir Einzelstunden? Open Subtitles لا أفهم، لماذا نحتاج لجلسات خاصة؟
    Wozu brauchen wir eine Kapelle? Open Subtitles فرقة ؟ لماذا نحتاج فرقة موسيقية ؟
    Wozu brauchen wir die ganzen Leute? Open Subtitles لماذا نحتاج الى كل هؤلاء الناس؟
    Das ist nur ein Beispiel, warum wir Forschung aus Neugier unterstützen müssen. TED إنه فقط مثال على لماذا نحتاج أن ندعم البحوث المبنية على الفضول.
    Wieso brauchen wir diese Amethysten? Open Subtitles لماذا نحتاج هذه الأحجار؟
    Ja, ich bin sicher. Warum brauchen wir überhaupt Veränderungen? Open Subtitles أجل ,لماذا نحتاج تغييرات على كل حال ؟
    - Warum brauchen wir einen Anwalt? Open Subtitles رايان محق لماذا نحتاج لمحامي ؟
    Man wird sagen: "Warum brauchen wir eine solche Kunst? Open Subtitles : سيقولون لماذا نحتاج مثل هذا الفن ؟"
    - Warum brauchen wir dich? Open Subtitles لماذا نحتاج إليكِ؟
    - Warum brauchen wir einen Namen? Open Subtitles لماذا نحتاج الى اسم ؟
    Aber Warum brauchen wir ihn? Open Subtitles ولكن لماذا نحتاج ذلك؟
    Wozu brauchen wir einen Geist? Open Subtitles لماذا نحتاج لشبح ؟
    Wozu brauchen wir eine Option? Open Subtitles لماذا نحتاج الإمتياز؟
    - Wozu brauchen wir diese Schläger? Open Subtitles لماذا نحتاج الى المسلحين؟
    Wozu brauchen wir zwei Kühlhäuser? Open Subtitles لماذا نحتاج برادين كبيرين؟
    - Wozu brauchen wir Jin? Open Subtitles لماذا نحتاج (جين)؟
    Ich hoffe, Ihnen ist klar, warum wir das jetzt beenden müssen. Open Subtitles أنـــا مُتأكد لماذا نحتاج أن ننتهي من هذا
    Ich werde nun ein bisschen über den Ursprung dieser Politik sprechen, weil es wirklich notwendig ist zu verstehen, warum dieser Sommer so wichtig ist, warum wir weiter wachsam bleiben müssen. TED إذاً سوف أتحدث قليلاً فقط عن منشأ هذه السياسات لأن استيعابها مهم جداً لماذا كان هذا الصيف هام جداً, و لماذا نحتاج أن بقى في حالة تركيز؟
    Am besorgniserregendsten ist, dass die Krise gerade die Idee der europäischen Integration infrage stellt. Daher werden wir eine Reformagenda nur dann voranbringen, wenn wir überzeugend darlegen können, warum wir Europa brauchen und warum es im Interesse von aktuellen und zukünftigen Generationen ist. News-Commentary ان ما يدعو للقلق بشكل اكبر هو ان الازمة قد شكلت تحدي لفكرة التكامل الاوروبي وهكذا سوف نتمكن من الدفع قدما باجنده اصلاحية لو كان لدينا طرح مقنع يوضح لماذا نحتاج لاوروبا ولماذا تخدم مصالح الاجيال الحالية والمستقبلية.
    - Wieso brauchen wir das? Open Subtitles إنتظر , لماذا نحتاج لهذا ؟
    "Wieso brauchen wir noch mehr?" Open Subtitles لماذا نحتاج إلى المزيد؟"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد