ويكيبيديا

    "لما عليّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wieso sollte ich
        
    • warum ich
        
    • Warum sollte ich
        
    • warum muss ich
        
    Wieso sollte ich lhnen helfen, Mann? Open Subtitles هية يا رجل,لما عليّ مساعدتك؟
    Wieso sollte ich dir glauben? Open Subtitles لما عليّ أن أصدقُك؟
    Wenn ich großzügig sein wollte... ohne zu wissen, warum ich das sein sollte... 9.000. Open Subtitles لو كنت سخيًّا، وأجهل لما عليّ أن أكون كذلك، لربّما دفعت 9 آلاف.
    Also, anstatt mich zu beschimpfen, weil ich zu spät bin, müssen Sie mich überzeugen, warum ich Ihre sterbende Firma retten sollte. Open Subtitles فبدلاً من أن تقرّعني لتأخري يجدر بك أن تقنعني لما عليّ أن أنقذ شركتك التي تحتضر سررتُ بلقائك
    Warum sollte ich er sein wollen? Open Subtitles لما عليّ أن أكون هو؟
    Warum sollte ich dir glauben? Open Subtitles لما عليّ ان اصدقك؟
    warum muss ich da einfach nur rumstehen, statt ihnen meine Zigarette in ihrem Scheiß-Auge ausdrücken. Open Subtitles لما عليّ الوقوف عندهم وحسب حينما أستطيع وضع سيجارة بعيونهم؟
    Wieso sollte ich springen? Open Subtitles لما عليّ القفز؟
    Wieso sollte ich euch glauben? Open Subtitles لما عليّ تصديقكم؟
    Ich verstehe nicht, warum ich hier eingesperrt bleiben muss. Open Subtitles لا أعلم لما عليّ أن أبقى محصورة هنا.
    Ich sehe nicht ein, warum ich zur Schule gehen muss und Silas nicht. Open Subtitles لا أرى لما عليّ الذهاب إلى المدرسة إن كان (سايلاس) لا يريد الذهاب
    - Warum sollte ich dir glauben? Open Subtitles لما عليّ تصديقكِ؟
    Warum sollte ich dich vor alle anderen stellen? Open Subtitles لما عليّ أن أفضلك على الجميع؟
    Und Warum sollte ich dir vertrauen? Open Subtitles لما عليّ أن أثق بك؟
    Wenn du ihr schon alles gesagt hast, warum muss ich dann noch da reingehen? Open Subtitles إذا كُنت بالفعل قُلت لها كل شيء، لما عليّ الدخول عليها؟
    warum muss ich Tollifson spielen? Open Subtitles لما عليّ ان ألعب دور توليفسون؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد