Meditiert hier drei Stunden lang, bevor ihr sie angreift. | Open Subtitles | فكّروا ملياً لمدة ثلاث ساعات قبل أن تُهاجموهم |
Ich saß drei Stunden in einem Klapperbus, um es mit dir zu machen. | Open Subtitles | يا إلهي. لقد تحملت رحلة شاقة بالأتوبيس لمدة ثلاث ساعات من أجل العلاقة معك |
Ich suchte mal da unten nach einem Kind und verirrte mich für drei Stunden. | Open Subtitles | نزلت مرة واحدة للبحث عن طفل شعرت بالضياع لمدة ثلاث ساعات |
Wer wöchentlich drei Stunden gärtnert, lebt länger, das ist erwiesen. | Open Subtitles | الناس الذين يزرعون لمدة ثلاث ساعات في الأسبوع في الواقع يعيشون لفتره أطول, انها حقيقه |
Nicht mal, wenn es 200$ für drei Stunden Arbeit sind? | Open Subtitles | ولا حتى إذا كانوا مائتي دولار لمدة ثلاث ساعات العمل؟ |
Also, so wie ich sagte, warum bin ich bereit, ihm drei Stunden lang Essen zu machen und er nimmt sich keine drei Sekunden Zeit, um mir zu sagen was er will? | Open Subtitles | لما انا مستعد لتجهيز العشاء له لمدة ثلاث ساعات وهو لا ياخذ حتى ثلاث ثوانى ليخبرنى ما يريد؟ |
Und dann stecken wir für drei Stunden im echten Leben fest. | Open Subtitles | بعدها نحتجز كلنا في أرض الواقع لمدة ثلاث ساعات |
Alle Handys werden freiwillig für drei Stunden ausgeschaltet. | Open Subtitles | حيث سيتم إطفاء كل الأجهزة طوعيًا لمدة ثلاث ساعات |
Die Bundespolizei wird erst in drei Stunden eintreffen. | Open Subtitles | ولن تصل شرطة الولاية الى هناك لمدة ثلاث ساعات اخرى. |
Im New England Journal of Medicine wurde eine Studie veröffentlicht, die zeigte, dass mit korrekter Wiedererwärmung Menschen, die drei Stunden ohne Herzschlag waren, ohne neurologische Komplikationen wiederbelebt werden konnten. | TED | في مجلة نيو إنجلاند الطبية، كانت هناك دراسة منشورة أوضحت أنه بإعادة التدفئة المناسبة فإن الناس الذين لم يكن لديهم نبض لمدة ثلاث ساعات من الممكن إعادتهم للحياة مرة أخرى دون حدوث أي مشكلات عصبية. |
Ich hab dich drei Stunden gebumst, als wir heimkamen. | Open Subtitles | أنا مارس الجنس لكم لمدة ثلاث ساعات عندما وصلنا المنزل. نعيق كبير! |
Und wir brauchen 552 Milligramm Natriumbarbiturat... um ihn drei Stunden lang bei gleichmäßiger Resorption zu betäuben. | Open Subtitles | ويجب أن يأخذ 552 ميللجرام من عقار الصوديوم المُسكّن... لتخديره لمدة ثلاث ساعات إنْ كان معدل الامتصاص منتظماً. |
drei Stunden Pferdeschritt! | Open Subtitles | . أخرج وإجلس كالقرفصاء لمدة ثلاث ساعات |
Wir bleiben noch drei Stunden hier. | Open Subtitles | سنصبح بالخارج هنا لمدة ثلاث ساعات اخرى |
- Sollte aber für mindestens drei Stunden betäubt sein. | Open Subtitles | سيظل فاقد الوعي لمدة ثلاث ساعات. |
Sie haben mich drei Stunden gefickt. | Open Subtitles | هم مارسوا الجنس معي لمدة ثلاث ساعات |
Oh, in Newark saß ich drei Stunden auf dem Rollfeld und in Houston schlief ich auf dem Marmorboden. | Open Subtitles | - كيف كانت رحلتك؟ - أي جزء الجلوس لمدة ثلاث ساعات على مدرج الأقلاع في نيويورك |
(Gelächter) und ohne dass irgendjemand es merkte, hörte ich stattdessen für drei Stunden die Beatles. | TED | (ضحك) ولم يعلم أحد بأنني كنت أستمع لفرقة الباتيلز بدلاً عن ذلك لمدة ثلاث ساعات. |
drei Stunden war er tot. | Open Subtitles | كان ميتا لمدة ثلاث ساعات |
Wir sind drei Stunden hergelaufen. | Open Subtitles | نسير، لمدة ثلاث ساعات. |