mit dem Ausdruck seiner Entschlossenheit, alles in seinen Kräften Stehende zu tun, um das Leiden der Bevölkerung von Darfur zu beenden, | UN | وإذ يعرب عن عزمه على القيام بكل ما يمكن من أجل وضع حد لمعاناة أهل دارفور، |
Wir können das Leiden der Kinder beenden. | Open Subtitles | والأمر متروك لنا لإن نضع حداً لمعاناة الأطفال الأبرياء |
Der Rat legt allen Parteien in ganz Somalia eindringlich nahe, an diesem Prozess mitzuwirken, der allen Somaliern die einzigartige Gelegenheit bietet, das Leiden ihres Volkes zu beenden und Frieden und Stabilität in ihrem Land wiederherzustellen. | UN | ويشجع المجلس بقوة جميع الأطراف في الصومال على المشاركة في العملية التي تتيح فرصة فريدة لجميع الصوماليين لوضع حد لمعاناة شعب الصومال وإعادة بناء السلام والاستقرار في بلدهم. |
Ein selbst auferlegtes Leiden. | Open Subtitles | ويستبدل لمعاناة الحرب |
Ein selbst auferlegtes Leiden. | Open Subtitles | ويستبدل لمعاناة الحرب |