ويكيبيديا

    "لمعاهدة عدم انتشار" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Vertrags über die Nichtverbreitung
        
    • für den Vertrag über die Nichtverbreitung
        
    Der Beginn des neuen Überprüfungszyklus des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen verlief jedoch ermutigend, und ich danke den Vertragsstaaten für die Anstrengungen, die sie gemeinsam unternehmen, um sicherzustellen, dass der dem Vertrag eigene multilaterale Ansatz nicht unterhöhlt wird. UN على أن دورة الاستعراض الجديدة لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية قد بدأت بداية مشجعة، وإنني ممتن للدول الأطراف على ما بذلته من جهود مشتركة لكفالة عدم تقويض الطابع المتعدد الأطراف الذي يشكل ركنا أساسيا من أركان المعاهدة.
    Die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) als Institution, die die Ziele des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen vertritt und beträchtliche langfristige Erfolge dabei erzielt hat, die umfassende Proliferation von Kernwaffen zu verhindern, ist mit einem regulären Budget von weniger als 275 Millionen US-Dollar eine außerordentlich günstige Investition. UN والوكالة الدولية للطاقة الذرية، بوصفها التجسيد المؤسسي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والنجاح الكبير الذي حققته على المدى الطويل في الحيلولة دون انتشار الأسلحة النووية على نطاق واسع والتي تقل ميزانيتها عن 275 مليون دولار، تتميز بوصفها صفقة استثنائية.
    1. erklärt erneut, wie wichtig es ist, dass alle Staaten Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen1 werden, und fordert die Staaten, die nicht Vertragsparteien des Vertrags sind, auf, ihm unverzüglich und bedingungslos als Nichtkernwaffenstaaten beizutreten; UN 1 - تعيد تأكيد أهمية تحقيق الصفة العالمية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية(1)، وتهيب بالدول التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة أن تنضم إليها بوصفها دولا غير حائزة للأسلحة النووية، دون تأخير وبدون شروط؛
    in Bekräftigung der entscheidenden Bedeutung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen2 als Eckpfeiler des internationalen Nichtverbreitungsregimes für Kernwaffen und als eine unabdingbare Grundlage für die Herbeiführung der nuklearen Abrüstung, UN وإذ تعيد تأكيد الأهمية الحيوية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية(2) بوصفها حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم الانتشار النووي وبوصفها إحدى الدعائم الأساسية للسعي من أجل نزع السلاح النووي،
    1. erklärt erneut, wie wichtig es ist, dass alle Staaten Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen1 werden, und fordert die Staaten, die nicht Vertragsparteien des Vertrags sind, auf, ihm unverzüglich und bedingungslos als Nichtkernwaffenstaaten beizutreten; UN 1 - تعيد تأكيد أهمية تحقيق الصفة العالمية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية(1)، وتهيب بالدول التي لم تنضم بعد إلى المعاهدة أن تنضم إليها، بوصفها دولا غير حائزة للأسلحة النووية، دون تأخير وبدون شروط؛
    in Bekräftigung der entscheidenden Bedeutung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen als Eckpfeiler des internationalen Nichtverbreitungsregimes für Kernwaffen und als eine unabdingbare Grundlage für die Herbeiführung der nuklearen Abrüstung, UN وإذ تعيد تأكيد الأهمية الحيوية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية() بوصفها حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم انتشار الأسلحة النووية وبوصفها إحدى الدعائم الأساسية للسعي من أجل نزع السلاح النووي،
    in Bekräftigung der entscheidenden Bedeutung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen3 als Eckpfeiler des internationalen Nichtverbreitungsregimes für Kernwaffen und als eine unabdingbare Grundlage für die Herbeiführung der nuklearen Abrüstung, UN وإذ تعيد تأكيد الأهمية الحيوية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية(3) بوصفها حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم انتشار الأسلحة النووية وبوصفها أحد الدعائم الأساسية لمواصلة نزع السلاح النووي،
    in Bekräftigung der entscheidenden Bedeutung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen als Eckpfeiler des internationalen Nichtverbreitungsregimes für Kernwaffen und als eine unabdingbare Grundlage für die Herbeiführung der nuklearen Abrüstung, und den Beitritt Kubas zu dem Vertrag begrüßend, UN وإذ تعيد تأكيد الأهمية الحيوية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية() بوصفها حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم انتشار الأسلحة النووية وبوصفها إحدى الدعائم الأساسية للسعي من أجل نزع السلاح النووي، وإذ ترحب بانضمام كوبا إلى المعاهدة،
    2. betont weiter die zentrale Rolle des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen3 und seiner Universalität für die Herbeiführung der nuklearen Abrüstung und der Nichtverbreitung von Kernwaffen und fordert alle Vertragsstaaten zur Einhaltung ihrer Verpflichtungen auf; UN 2 - تواصل التشديد على الدور المركزي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية(3) والانضمام العالمي إليها في تحقيق نـزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية، وتهيب بجميع الدول الأطراف الوفاء بالتزاماتها؛
    2. betont weiter die zentrale Rolle des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen3 und seiner Universalität für die Herbeiführung der nuklearen Abrüstung und der Nichtverbreitung von Kernwaffen und fordert alle Vertragsstaaten zur Einhaltung ihrer Verpflichtungen auf; UN 2 - تواصل التشديد على الدور المركزي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية(3) والانضمام العالمي إليها في تحقيق نـزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية، وتهيب بجميع الدول الأطراف الوفاء بالتزاماتها؛
    1. betont weiter die zentrale Rolle des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen4 und seine Universalität für die Herbeiführung der nuklearen Abrüstung und der Nichtverbreitung von Kernwaffen und fordert alle Vertragsstaaten zur Einhaltung ihrer Verpflichtungen auf; UN 1 - تواصل التشديد على الدور المركزي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية(4) والانضمام العالمي إليها في تحقيق نـزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية، وتهيب بجميع الدول الأطراف الوفاء بالتزاماتها؛
    in Bekräftigung der entscheidenden Bedeutung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen als Eckpfeiler des internationalen Nichtverbreitungsregimes für Kernwaffen und als eine unabdingbare Grundlage für die Herbeiführung der nuklearen Abrüstung und den Beitritt Timor-Lestes zu dem Vertrag begrüßend, UN وإذ تعيد تأكيد الأهمية الحيوية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية() بوصفها حجر الزاوية للنظام الدولي لعدم انتشار الأسلحة النووية وبوصفها إحدى الدعائم الأساسية للسعي من أجل نزع السلاح النووي، وإذ ترحب بانضمام تيمور - ليشتي إلى المعاهدة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد