ويكيبيديا

    "لملاحظات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Bemerkungen
        
    • Notizen
        
    Dennoch müssen erhebliche Anstrengungen unternommen werden, um sicherzustellen, dass wirksame innerstaatliche Folgemaßnahmen zu den Bemerkungen, Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Vertragsorgane ergriffen werden. UN ومع ذلك فإن هناك حاجة لبذل قدر كبير من الجهود لضمان المتابعة الفعالة لملاحظات الهيئات المنشأة بمعاهدات واستنتاجاتها وتوصياتها على الصعيد المحلي.
    Am Ende des Tages ist es Zeit für düstere Bemerkungen. TED في النهاية، الوقت حان لملاحظات تشاؤمية
    16. fordert alle Vertragsstaaten, deren Berichte von den Vertragsorganen auf dem Gebiet der Menschenrechte geprüft wurden, nachdrücklich auf, den Bemerkungen und abschließenden Stellungnahmen der Vertragsorgane zu ihren Berichten entsprechend Folge zu leisten; UN 16 - تحث جميع الدول الأطراف التي درست هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات تقاريرها، على توفير المتابعة الكافية لملاحظات الهيئات المنشأة بمعاهدات وتعليقاتها الختامية على تقاريرها؛
    Nicht zusammen mit den handgeschriebenen Notizen des Abgeordneten. Alles klar. Open Subtitles ليس عندما يأتي الأمر لملاحظات عضو الكونغرس الخطيّة
    Anhand der persönlichen Notizen von Major Benjamin Tallmadge, Open Subtitles طبقا لملاحظات شخصية للرائد بنجامين تليماج
    Damit kommen wir auf 95 entdeckte Notizen. Open Subtitles حسناً، وينقلنا هذا لملاحظات عام 95 القابلة للاكتشاف -عام 94م
    5. begrüßt die Absicht des Generalsekretärs, das Operationskonzept der Versorgungsbasis zu überprüfen, und ersucht ihn, im Rahmen dieser Überprüfung die Bemerkungen und Empfehlungen des Beratenden Ausschusses voll zu berücksichtigen und der Generalversammlung so bald wie möglich während ihrer fünfundfünfzigsten Tagung einen diesbezüglichen Bericht vorzulegen; UN 5 - ترحب باعتزام الأمين العام استعراض مفهوم العمليات بقاعدة السوقيات وتطلب إليه أن يقوم، كجزء من ذلك الاستعراض، بدراسة وافية لملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وأن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن ذلك في أقرب وقت ممكن خلال دورتها الخامسة والخمسين؛
    l) die Mindestgrundsätze für die Behandlung von Gefangenen anzuwenden und das Strafmündigkeitsalter für Kinder heraufzusetzen, um den Bemerkungen des Ausschusses für die Rechte des Kindes Rechnung zu tragen; UN (ل) تطبيق القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء()، ورفع سن المسؤولية الجنائية للأطفال مراعاة لملاحظات لجنة حقوق الطفل؛
    Aber laut Percys privaten Notizen in der Box hatte Mars einen versteckten Safe in seinem Büro. Open Subtitles ولكن وفقاً، لملاحظات (بيرسي) الخاصة في الصندوق (مارس)، كان لديه خزنة سرية متواجدة في مكتبه
    Ich habe sie übereinstimmend mit Kierans Notizen katalogisiert. Open Subtitles رُحت أفهرسهم وفقًا لملاحظات عمّي (كيرين).
    Laut Aldus' Notizen muss der Dolch mit einer Beschwörungsformel benutzt werden, Open Subtitles وفقًا لملاحظات (ألدوس)، يجب استخدام الخنجر -مع تلاوة التعويذة المنقوشة عليه
    Die Konstellation in dem Veritas-Protokoll... kreuzt sich mit Carters Notizen als Bogen von Orion. Open Subtitles إن ترجمة مجموعة النجوم الموجودة في مذكرة (فيريتاس)... مشابهة لملاحظات (كارتر... ) التي تخص قوس (أورايون)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد