Warum gehst du nicht rüber und schließt die Tür ab, und drehst das Schild um, damit jeder denkt, es ist geschlossen? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب وتقفل الباب وتظهر إشارة مغلق إلى الخارج بحيث كل شخص يعتقد بأن المكان مغلق صحيح ؟ |
Süßer, Warum gehst du nicht rüber und holst uns ein Spiel? | Open Subtitles | عزيزي، لمَ لا تذهب إلى هناك وتأتي لنا بلعبة نلعبها؟ |
Ich meinte, Warum gehst du nicht heim? | Open Subtitles | أعني، لمَ لا تذهب إلى منزلك وتقوم بواجبك المدرسي ؟ |
Warum gehst du nicht einfach nach Hause und poppst meine Frau und schläfst den Rausch aus? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب للبيت فحسب, و تمارس الحب مع زوجتي, و ثمّ تنام لتتخلص من هذا ؟ |
Wieso gehst du nicht schon mal die Rechnung bezahlen und ich werde zu Ende packen? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب لدفع الفاتورة بينما أنهي حزم الأغراض؟ |
Warum gehst du nicht nach Hause und ruhst dich ein bisschen aus? | Open Subtitles | الآن، لمَ لا تذهب للمنزل لتسترح ؟ |
Warum gehst du nicht lieber ins Da Giovanni? | Open Subtitles | إذا كنت تكره المكان هنا جداً لمَ لا تذهب إلى مطعم "جيوفاني"؟ |
Warum gehst du nicht raus und bekiffst dich stattdessen? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب إلى "ذا غرين" وتثمل بدلاً من هذا؟ |
Warum gehst du nicht einfach hin und erzählst ihr was du fühlst? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب وتخبرها بما تشعر به ؟ |
Warum gehst du nicht einfach, wie üblich, um 16Uhr dorthin? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب لهناك في الرابعة كالمعتاد؟ |
Warum gehst du nicht in Mrs. Spronks Haus? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب لمنزل السيدة سبرونك؟ |
Warum gehst du nicht zu meinem Dad und flehst ihn um Kohle an? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب لتستجدي بعضالمالمن أبي... |
Warum gehst du nicht... | Open Subtitles | استمع، لمَ لا تذهب.. |
Warum gehst du nicht und redest mit ihr? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب و تتحدث معها؟ |
Warum gehst du nicht voraus und bringst dich selbst zur Tür? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب وتخرج بنفسك؟ |
Warum gehst du nicht einfach zu Sheriff Forbes, und fragst sie ob du eine Vene anzapfen darfst. | Open Subtitles | لمَ لا تذهب إلى مأمورة الشرطة (فوربز) ، و تطلب منها الأرتواء من وريدها؟ |
Warum gehst du nicht heim? | Open Subtitles | - تأخر الوقت، لمَ لا تذهب إلى المنزل؟ |
Warum gehst du nicht rein und vergewaltigst sie? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب هناك وتغتصبها؟ |
Oh, Josh, sei nicht traurig. Hey, Wieso gehst du nicht ins Sportstudio? | Open Subtitles | (جوش) ، لا تكون حزيناً لمَ لا تذهب إلى الصالة الرياضية؟ |
Wieso gehst du nicht schon mal Ich komme später nach. | Open Subtitles | لمَ لا تذهب وحسب، سألحق بك تالياً. |
Also Wieso gehst du nicht zu Harvey und sagst ihm, er soll seinen Arsch bewegen und zu den Verhandlungen kommen, denn du hast gerade versagt. | Open Subtitles | لمَ لا تذهب الآن و تحضر (هارفي) وتخبره أن يحرك مؤخرته ويَنضمُّ إلى المفاوضات لأنك فشلت للتو |