Ich gebe zu, dass ich nicht erwartet hatte, einer vierten Interpretation zu begegnen. | TED | سأعترف أني لم أتوقّع أن أصادف استخداماً رابعاً. |
Ich habe nur nicht erwartet, dass es so schnell vorbeigeht. | Open Subtitles | أنا لم أتوقّع أن يمر بهذه السرعة. ذلك كلّ ما في الأمر. |
Ich habe nicht erwartet, dass Sie mir glauben, da Sie die ganze Zeit nur darüber gegrübelt haben, welchen Kuchen es heute in der Kantine gibt. | Open Subtitles | لم أتوقّع أن تصدقني، إذ أثناء إلقائي مُقدمتي كنتَ تفكر بشطيرة ما تقدّم بالموائد العسكرية. |
Ich habe nicht erwartet, dass du solange hier bleibst. | Open Subtitles | لم أتوقّع أن تبقى هنا لتلك المدّة |
Ich hatte nicht erwartet, den Tag durch das Stehlen eines Autos zu beginnen. | Open Subtitles | لم أتوقّع أن أبدأ يومي بسرقة سيّارة |
Dich hatte ich hier nicht erwartet. | Open Subtitles | لم أتوقّع أن أجدك هنا |
Ich hatte nicht erwartet, im Recht zu sein. | Open Subtitles | لم أتوقّع أن يكون ذلك صحيحاً. |
Habe nicht erwartet, heute Abend noch etwas von dir zu hören. | Open Subtitles | لم أتوقّع أن تستدعيني الليلة |
Ich habe nicht erwartet, dass ihr beiden euch uns anschließt. | Open Subtitles | لم أتوقّع أن تنضمّا إلينا. |