Schauen Sie, ich dachte ich wäre nicht bereit für das hier, aber ich bin es. | Open Subtitles | اسمعوا، لم أظنني مستعدة لذلك ولكني مستعدة |
Weil mir bewusst war, dass ich zwar keine Menschen retten, aber für die Toten sprechen kann. | Open Subtitles | ربما لم أظنني أستطيع إنقاذ الناس لكني علمت أنني أستطيع التحدث عن الموتى |
Wenn ich mich bis jetzt noch nicht tief in der Scheiße wähnte, dann jetzt. | Open Subtitles | إن لم أظنني كنت في ورطة من قبل فأنا الآن |
Und ja, ich habe sie geliebt, mehr als ich dachte, jemals jemand anderen lieben zu können, aber ich denke, letztendlich habe ich ihn mehr gebraucht, als ich sie brauchte. | Open Subtitles | وأجل أحببتها لدرجة أنّي لم أظنني قادرًا على أن أحب أحدًا غيرها أبدًا. لكن أعتقدني في النهاية احتجته أكثر مما احتجتها. |
Bevor das alles begann, tat ich das auch nicht. | Open Subtitles | قبل أن يبدأ كل هذا لم أظنني سأفعل هذا أيضاً |
Dachte, es ginge nicht, doch ich tat's! | Open Subtitles | لم أظنني قادراً عليها لكنني فعلتها |
ich glaube, dass ich nie jemanden so sehr gewollt habe. | Open Subtitles | لم أظنني رغبت في أحد هكذا من قبل. |
ich hätte nie gedacht, Zeitreisen zu vermissen. | Open Subtitles | لم أظنني سأشتاق للسفر عبر الزمن قط |
ich hätte nicht gedacht, dass ich zu einer Beerdigung gehen würde. | Open Subtitles | لأنني لم أظنني سأذهب لجنازة |
Auf so etwas hatte ich gehofft. | Open Subtitles | لم أظنني سأجد قطعة كهذه |
Niemand, von dem ich dachte, dass ich... es sein würde. | Open Subtitles | أنا شخص لم أظنني سأكونه |
Dass ich das bei Ihnen tun muss. | Open Subtitles | لم أظنني سأفعلها معك |
- ich dachte nie, ich hätte das hier verdient. | Open Subtitles | لم أظنني أستحق هذا |
ich dachte nicht, dass ich dich so schnell wiedersehe, Kate. | Open Subtitles | (لم أظنني سأراك قريباً هكذا يا (كايت |
ich hätte nicht gedacht, daß ich dich so schnell wiedersehe, Kate. | Open Subtitles | (لم أظنني سأراك قريباً هكذا يا (كايت |