Weißt du, um ganz ehrlich zu sein, als ich dich kennengelernt habe, hätte ich nie im Leben gedacht, dass du damit klarkommst. | Open Subtitles | اتعلم ، لأكون صادقة تماما معك عندما التقيت بك للمرة الأولى لم أكن أعتقد أنك ستتحمل ذلك |
Ich muss zugeben, ich dachte, du würdest nicht wiederkommen. | Open Subtitles | يجب ان اكون صادق لم أكن أعتقد أنك ستخرج من هناك على قيد الحياة |
Ich hätte echt nicht gedacht, du gehst dort hin, wo ich es dir sage, aber ich hätte auch nicht gedacht, dass du mich findest. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد حقا أنك ستطيعين أوامراي ولكن لم أكن أعتقد أنك كنت ستجدينني أيضاً |
Willst du mich heiraten? Ja, natürlich! | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك تريد رؤيتي - لكن هذا يغير كل شيء - |
Ich dachte auch nicht, dass du so eine Sauerei machst. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك ستصنع فوضى كهذه |
Ich dachte auch nicht, dass du so eine Sauerei machst. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك ستصنع فوضى كهذه |
- Ich dachte nicht, dass du hier bist. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك ستكون هنا. مهلا. |
Ich dachte nicht, dass du anrufst. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك تسير على المكالمة. |
Hätte nicht gedacht, dass du heute kommst. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك ستنضم إلينا اليوم. |
- Ich dachte, du rufst nicht an. - Wieso nicht? | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك سوف تتصل لماذا؟ |
Ich wusste nicht, dass du so ehrgeizig bist. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك طموح هكذا |
Hätte nicht gedacht, dass du das noch weißt. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك تتذكر |
Ich dachte, du verstehst das nicht. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك سوف تفهم. |
Ich hatte nicht gedacht, dass du noch kommst! | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك سوف تأتي. |
- du gehst ja doch ran. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك ستمرين عليّ |
- Ich dachte nicht, du wärst da. - Warum nicht? | Open Subtitles | - لم أكن أعتقد أنك المنزل |
Ich dachte, du bist nicht | Open Subtitles | ... لم أكن أعتقد أنك |
Ich war nicht sicher, ob du es schaffst. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنك ستأتي ! |