Ich hatte keine Ahnung, was in Dick gefahren ist. | Open Subtitles | لم أكن أملك أدنى فكرة عن قدومهم ، أو مالّذي حلّ بـ ديك. |
- Ich hatte keine Wahl. - Ich hatte keine Wahl. | Open Subtitles | لم أكن أملك أيّ خيار لم أكن أملك أيّ خيار |
Ich meine, du bist ein menschliches Wesen. Was eine gute Nachricht für mich ist, denn Ich hatte keine Ahnung. | Open Subtitles | أعني، أنت بشر، وهذا خبر جيد بالنسبة لي، لأني لم أكن أملك أدنى فكرة |
Wahnsinnsreise, aber um ehrlich zu sein, Ich hatte keine eigenen Gründe. | Open Subtitles | الرحلة الجنونية لكن الحقيقة هي أني لم أكن أملك سبباً لها |
aber ich hatte nicht genug Geld, um wieder Schmiergeld oder Geldstrafen zu zahlen. | TED | لكن لم أكن أملك مالاً يكفي لدفع رشوة أو غرامة بعد الآن |
Ich habe dich gesehen und hatte nicht den Mut, dich anzusprechen. | Open Subtitles | لم أكن أملك الشجاعة . للتكلم معك |
Ich hatte keine Ahnung, was für eine große Hand du hast. | Open Subtitles | - انظر إلى هذه الخطوط انظر إليها لم أكن أملك فكرة عن كلّ هذه الخطوط التي لديك |
Er hat sich auf mich gestürzt. Ich hatte keine Wahl. | Open Subtitles | .لقد أشهر مسدساً ضدي لم أكن أملك خياراً |
Ich hatte keine Ahnung, was er geplant hat. | Open Subtitles | لم أكن أملك فكرة بما كان يُخطّط له |
Ich hatte keine Wahl, George. Ich musste etwas tun. | Open Subtitles | لكنّي لم أكن أملك الخيار يا (جورج)، كان يجب أن أفعل شيئاً |
Aber Ich hatte keine Wahl. | Open Subtitles | لكنّني لم أكن أملك خيارا. |
- Ich hatte keine Ahnung. | Open Subtitles | لم أكن أملك فكرة |
Hör mal, Ollie, es tut mir leid, aber Ich hatte keine Alternative. | Open Subtitles | أنا آسف يا (أولي)، حسناً ؟ لكني لم أكن أملك خياراً آخر |
Ich hatte keine andere Wahl. | Open Subtitles | لم أكن أملك خياراً |
Ich hatte keine Wahl. | Open Subtitles | لم أكن أملك خياراً |
- Ich hatte keine andere Wahl, Baby. | Open Subtitles | لم أكن أملك خياراً يا عزيزتي. |
-Nein, Ich hatte keine Zeit dazu. | Open Subtitles | - لا، لم أكن أملك الوقت - |
Mein Sohn ist jetzt 19, selbst wenn man ihm heute "Hallo" sagt dreht er sich um und sagt: "Kumpel, ich hatte nicht einmal einen europäischen Führerschein!" | TED | ابني، في سن الـ 19 الآن، حتى الآن عندما أقول له "مرحباً"، انه يستدير فقط ويقول: "ولكن يا أخي، لم أكن أملك حتى رخصة قيادة أوروبية ". |
Ich hatte nicht genug Geld. | Open Subtitles | لم أكن أملك مال كافي |