Glauben Sie mir, Ich wäre nicht hier, wenn es nicht extrem wichtig wäre. | Open Subtitles | صدقيني ، لم أكن لأكون هنا لو لم يكن الأمر مهم للغاية |
Ich würde mir weniger Gedanken um Zeit und Tod machen und, oh ja, Ich wäre nicht behindert, würde nicht die Tausende von Schleudern und Pfeilen meines Schicksals erleiden. | TED | وسأكون أقل إدراكاً للزمن والموت وآآهـ .. لم أكن لأكون مقعداً ولم أكن لأعاني ما عانيت. |
Ich wäre nicht hier, wenn ich nicht absolut sicher wäre. | Open Subtitles | لم أكن لأكون هنا، إن لم أكن متأكداً أنه لا أحد يراقبني، تعرف هذا. |
Ich wäre nicht in diesem Schlamassel, wenn ihr zwei nicht wärt. | Open Subtitles | لم أكن لأكون في هذه المعضلة لو لم تتدخلا |
Ich wäre nicht hier, wenn ich fahren könnte oder was anderes vorhätte. | Open Subtitles | لم أكن لأكون هنا لو أستطيع قيادة السيارة أو كان لدي أي شيء آخر لأفعله حسنا أنا أستسلم ... |
Ich wäre nicht hier, wenn es einfach passiert wäre. | Open Subtitles | لم أكن لأكون هنا لو أن هذا حدث تلقائياً |
Ich wäre nicht mal hier, wenn es dich nicht gegeben hätte. | Open Subtitles | .شكرا لك لم أكن لأكون هنا لولاك أنت |
Ich wäre nicht einmal hier, wenn Sie nicht wären. | Open Subtitles | لم أكن لأكون هنا إن لم يكن لأجلك |
Ich wäre nicht hier, wenn King nicht gewesen wäre. | Open Subtitles | (لم أكن لأكون هنا لولا (الملك |