| Wenn Sie mich nicht übersetzen, finden Sie sich vor Gericht wieder. | Open Subtitles | إن لم تأخذني عبر النهر، قد تجد نفسك داخل المحكمة حيث لا تريد أن تكون. |
| Ich bin nicht blöd, wenn Sie mich nicht an Sieben auswählen, wird's ganz schön schwer. | Open Subtitles | حسناً إن لم تأخذني في ال7 سوف أصل إلى ال18 |
| Warum verhaften Sie mich nicht, wenn Sie neue Beweise haben? | Open Subtitles | لماذا لم تأخذني إلى القسم إذا كانت هُناك أدلة جديدة ؟ |
| Hätten Sie mich nicht einfach zur Seite nehmen und mir einen Hinweis geben können? | Open Subtitles | لماذا لم تأخذني جانبًا وتُعطيني تحذير مُسبَق؟ |
| Leider hat Sie mich nicht mitgenommen. | Open Subtitles | والمشكلة أنها لم تأخذني معها - أوه ، يُحزنني سماع ذلك - |
| Warum bringen Sie mich nicht ins Krankenhaus? | Open Subtitles | لماذا لم تأخذني إلى المستشفى؟ |
| - Wieso bringen Sie mich nicht ins Krankenhaus? | Open Subtitles | -لماذا لم تأخذني إلى المستشفى؟ |