ويكيبيديا

    "لم تتمكنوا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nicht
        
    Leider können Sie die Zahlen nicht lesen, sie sind zu klein. TED و اعتذر إذا لم تتمكنوا من قراءة الأرقام فهي صغيرة نوعاُ ما
    Wenn ihr es nicht seht, ist das euer größtes Problem. Open Subtitles أن لم تتمكنوا من ادراك ذلك فتلك مشكلتُكم الكبرى
    Wenn Sie 's nicht schaffen, hier locker drauf zu sein, wo dann? Open Subtitles إذا لم تتمكنوا من التفاعل هنا فأين ستتفاعلون ؟
    Wenn ihr nicht lacht, ist das total... Open Subtitles إذا لم تتمكنوا من الضحك على أي شيء،أقول بحق
    Sie hasst mich und ihr konntet noch nicht einmal auftauchen. Open Subtitles لقد كرهتني ، يا رفاق حتى لم تتمكنوا من الظهور
    Schade, dass du und Digger die andere Hälfte und Kleokatzras Kette nicht fandet. Open Subtitles من المؤسف أنكم لم تتمكنوا من العثور على النصف الآخر وفقدتم قلادة كليوكاترا
    Das Alltagsgeschäft des FBI, und wenn Sie nicht bei beidem brillieren, werden Sie es nie schaffen. Open Subtitles هما أهم أحد الركائز الخاصة للمباحث الفيدرالبة وإذا لم تتمكنوا من إتقانهما لن تنجحوا في هذا مُطلقًا
    Bedrohungen, die in die Tat umgesetzt werden, und zwar in sechs Stunden, wenn Sie sie nicht finden und vereiteln. Open Subtitles التهديدات التي من شأنها أن تؤتي ثمارها خلال ست ساعات إذا لم تتمكنوا من معرفة عما يكونوا وتتمكنوا من إيقافها
    Sie geben ihr eine Clownweste, ein Witzmobil... und zwei Tage für einen Fall, den Sie nicht knackten. Open Subtitles انظر فقد اعطيتها ثوب مهرج، ودراجه مضحكة بثلاث عجلات، ويومان لحل القضية والتي لم تتمكنوا من حلها منذ اسبوعين
    Wenn Sie sich nicht in Sicherheit bringen können, verbarrikadieren Sie sich an Ort und Stelle. Open Subtitles إذا لم تتمكنوا من الوصول لملاذ آمن ، فلتبقوا في أماكنكم هيا
    Wenn ich es nicht schaffe... dann schreib eine Story, die diesen Ort in die Luft sprengt. Open Subtitles ... لو لم تتمكنوا لو لم أستطع الخروج تأكدي بأن تقومي بكتابة التقرير الذي سينهي أمر هذا المكان
    Könnt ihr den Ton nicht halten, fliegt das ganze Team raus. Open Subtitles وإن لم تتمكنوا من مواصلة اللحن... فسيخسر الفريق كاملاً
    Schade, dass Sie ihn nicht fangen konnten. Open Subtitles من المؤسف أنكم لم تتمكنوا من القبض عليه
    Ihr könnt eure Nüsse nicht knacken und verkaufen. Open Subtitles لم تتمكنوا حتى من البيع؟
    Ich denke allerdings nicht, dass Mr. Kadare sich deswegen große Sorgen macht, in Anbetracht, dass ihr mich noch nicht mal kriegen konntet, stimmt´s? Open Subtitles لا أعتقد أن السيد (كادارا) سيقلق حيال هذا بالأخذ في الاعتبار بأنكم لم تتمكنوا مني حتى، صحيح؟
    Ist Phillips bis zu ihrer Ankunft nicht frei, regeln die SEALs die Lage. Open Subtitles إذا لم تتمكنوا من أنقاذ (فيليبس) عندها سيتولى الفريق الأمر
    Okay, wenn ihr es nicht schafft, dann können Jimmy und ich uns auch gleich trennen. Open Subtitles حسنٌ، إذا لم تتمكنوا من المضي في علاقتكم عليّ أنا و (جيمي)، أن نتوقف من الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد