ويكيبيديا

    "لم تحل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ungelöste
        
    • ungelösten
        
    • nicht gelöst
        
    • ungeklärte
        
    • ungelöst
        
    • unbewältigte Problem
        
    Drittens, drängende, ungelöste Umweltprobleme. TED ثالثاً، الاهتمامات البيئية الملحة التي لم تحل.
    Kaggle veranstaltet Wettbewerbe, bei denen bisher ungelöste Probleme gelöst werden sollen, und das war schon hunderte Male erfolgreich. TED وقد وضعت شركة كاجل مسابقات لحثهم على محاولة أن يحلوا مشاكل لم تحل من قبل وقد نجحت مئات المرات
    Bei allen ungelösten Sexualstraftaten kommt die Polizei zu uns. Open Subtitles كلما كانت هناك جرائم جنس لم تحل ستتخذ الشرطة إجراءات صارمة ضدنا
    Es ist die einzige logische Erklärung für all die ungelösten Fälle, die vermissten Personen, die mysteriösen Tode. Open Subtitles انها التفسير الوحيد المنطقي لكافة القضايا التي لم تحل ، الأشخاص المفقودين ، وفاة غامضة.
    Dieser Mann ist nicht der Täter. Der Fall ist nicht gelöst. Open Subtitles هذا الرجل لم يقوم بهذه الجرائم والقضية لم تحل بعد
    - Ich hörte die guten Neuigkeiten. - Zwei weitere ungeklärte Morde. Open Subtitles سمعت أخبار جيده جريمتان من القتل لم تحل بعد
    "Kupiecka, Maria. Ermordet. Fall ungelöst." Open Subtitles كوبييسكا ماريا قتلت ، لم تحل بعد
    Das einzige unbewältigte Problem ist, dass ich mich geöffnet habe... und Sie sich nun gegen mich stellen. Open Subtitles المشكلة الوحيدة التي لم تحل هي انني اخرجت ما بداخلي وانت تقومين بمهاجمتي
    Ich denke, es gibt vielleicht immer noch einige ungelöste Probleme. Open Subtitles أعتقد أنّه لا تزال هناك بعض المشاكل التي لم تحل
    Gibt es in dieser Gegend ungelöste Mordfälle? Open Subtitles أكانت هناك اى جرائم لم تحل فى هذه المنطقة ؟
    Ich lasse auch die DNA Ergebnisse durch ungelöste Verbrechen in Indiana und den umliegenden Staaten laufen. Open Subtitles أنا أيضا أمررالحمض النووي على الجرائم التي لم تحل
    Gibt es bei Ihnen ungelöste Fälle vermisster Personen? Open Subtitles هل هناك اي قضايا اختفاء لم تحل في سجلاتكم؟ - نعم ,اثنان
    Ja, wir wissen von 19 ungelösten Mordfällen im östlichen Kanada. Open Subtitles نعم، فيكلاس أعطانا 19 جريمة قتل في شرق كندا لم تحل.
    Das Letzte, was du brauchst, ist einen weiteren ungelösten Fall du brauchst meine Hilfe. Open Subtitles آخر شيء تحتاجيه , هو قضية أخرى لم تحل انتي تحتاجي مساعدتي
    Das geht wohl auf den Stapel mit ungelösten Fällen. Open Subtitles أخشى أنها بنهاية المطاف ستكون بين كومة من الحالات التي لم تحل بعد
    Ich möchte diesen ganzen Alptraum nicht als ungelösten Mordfall definieren. Open Subtitles أنا لا أريد إعادة تعريف هذا بأكمله بإعتباره كابوس جريمة قتل لم تحل
    Aber Sie haben das Problem nicht gelöst, und jetzt sind Sie in Zugzwang. Open Subtitles ولكنك لم تحل المشكله ورغم هذا أنت تدفع للامام
    Er ist noch nicht gelöst, Giovanni. Open Subtitles انها لم تحل يا جيوفاني حسناً ، أنا أعطيتكم كل القطع
    Aber... ich bin überrascht, dass du das Rätsel noch nicht gelöst hast. Open Subtitles رغم ذلك، كي أكون صريحاً متفاجئ بأنك لم تحل هذه الأحجية بعد
    - Ja. Ich denke, es ist gibt hier noch ungeklärte Probleme. Open Subtitles أنا أشعر بأنه هناك مشاكل لم تحل هنا
    Es gibt jede Menge ungeklärte Morde. Open Subtitles هل هناك قضايا قتل لم تحل بعد
    Weil die Fälle ungelöst und so seltsam waren,... ..schloss Hoover sie weg, damit man sie vergisst. Open Subtitles و لأن القضايا لم تحل و إعتبرت غريبة قام " هوفر " بإخفائها آملا ألا تفتح مرة أخرى
    Das einzige unbewältigte Problem ist, dass ich mich geöffnet habe... und Sie sich nun gegen mich stellen. Open Subtitles المشكلة الوحيدة التي لم تحل هي انني اخرجت ما بداخلي وانت تقومين بمهاجمتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد