- Sie sagten mir nicht, wer Sie sind. | Open Subtitles | لم تخبرينى عن الرجل الذى كان معك فى تلك الليلة لم تعطينى الفرصة أليس كذلك؟ |
Sie sagten mir nicht alles, was Sie letzte Nacht sahen. | Open Subtitles | لم تخبرينى بكل شئ رأيتيه ليلة امس |
Sie sagten mir nicht, dass ich ein Verdächtiger bin. | Open Subtitles | لم تخبرينى انى كنت متهم |
Warum hast du mir nichts gesagt? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينى |
Deshalb... hast du mir nichts von dem Baby erzählt? | Open Subtitles | .... لهذا السبب لم تخبرينى بشأن الطفل؟ |
Da bist du ja. Du hast mir nicht gesagt, dass du zum Essen ausgehst. | Open Subtitles | ها قد وصلت, لم تخبرينى أنك ستتناولين العشاء خارجا. |
Du hast mir nicht gesagt, dass ich in diesem Oberteil verrückt aussehe. | Open Subtitles | كيف لم تخبرينى أنى أبدو كتورتة عيد الميلاد فى هذه البلوزة ؟ |
- Und mir nichts zu sagen, hat geholfen? | Open Subtitles | كَيفَ لم تخبرينى لمساعدتك ؟ |
Du hast mir nichts von einer Phase zwei gesagt. | Open Subtitles | لم تخبرينى ان لديك خطة ثانية |
- Rachel? - Ja? Du hast mir nicht gesagt, dass dein Freund raucht. | Open Subtitles | لم تخبرينى ان صديقك يدخن |