-Ok. Stufe mit mir. Ich Gehör zu halten Gerüchte, dass ich vielleicht gefeuert. | Open Subtitles | أحب هذا الرجل الصغير، حسناً لهذا السبب لم تردني أن ألمسه، تفضّل |
Sie war grob zu mir. Sie wollte nicht, dass ich in ihre Turnhalle gehe. | Open Subtitles | لقد كانت وقحة معي لم تردني أن أذهب إلى جناح الرياضة الخاص بها |
Er wollte mir etwas sagen, bevor er starb und du wolltest nicht, dass ich es weiß. | Open Subtitles | كان هناك شيء أراد إخباري به قبل أن يموت وأنت لم تردني أن أعرف. |
Wolltest du deswegen nicht, dass ich ihm unter die Arme greife, weil du deinen eigenen Plan hattest, um ihn wieder aufzurichten? | Open Subtitles | ألهذا لم تردني أن أساعده باليومَين الماضيَين لأنّه كانت لديك خطتك الخاصة لتقويمه؟ |
Hey, wenn sie nicht wollte, dass ich einen Schlüssel für ihr Apartment habe, warum konnte ich ihr dann ihren wegnehmen... und ein Duplikat davon machen lassen, während sie vollkommen zugedröhnt im Hausflur lag? | Open Subtitles | إذا لم تردني أن أحظي بمفتاحها، لماذا دعتني أخذه من يدها وأصنع نسخه بينما هي كانت ثملة وفاقدة للوعي بالممرّ؟ |
Wenn Sie nicht wollten, dass ich gehe, wieso haben Sie dann dafür gestimmt? | Open Subtitles | إذا لم تردني أن أذهب فلماذا صوت مع الأمر؟ |
Wenn du nicht willst, dass ich wieder in das Sandsteinhaus einziehe, hättest du es einfach sagen können. | Open Subtitles | ،والآن، إن لم تردني أن انتقل إلى المبنى الحجري فإمكانك قول ذلك فقط |
Wenn du nicht willst, dass ich bei deiner Senatoren- Kampagne dabei sein soll, Sohn, dann sag es einfach. | Open Subtitles | إن لم تردني أن أتدخل في حملتك الانتخابيه فقل ذلك فقط يا بني! |
Meine Oma wollte nie, dass ich nach Amerika gehe. | Open Subtitles | جدتي لم تردني أن اذهب إلى أمريكا |
Wir haben keine Eltern und unsere Großmutter, sie wollte nicht, dass ich mir Sorgen mache. | Open Subtitles | والدانا متوفيان وجدتنا لم تردني أن أقلق |
Aber vielleicht willst du nicht, dass ich dich störe. | Open Subtitles | لكن ربما أنت لم تردني أن ازعجك |
Ich sollte nicht wissen, dass du mich nicht wolltest. | Open Subtitles | لم تردني أن أعرف أنك لم تردني. |
Ich hatte mich für ein Hallentennisturnier angemeldet und sie wollte wie immer nicht, dass ich teilnehme. | Open Subtitles | ، وكالمعتاد لم تردني ... أن أذهب كنت في غرفة النوم . |
Sie wollte nicht, dass ich betteln gehe. | Open Subtitles | لهذا لم تردني أن أكون محتاجاً |
Ich darf nicht auf die Toilette gehen, um mir zu sagen, dass mein Mann wieder gesund wird und dass Sie mal in Ägypten gelebt haben? | Open Subtitles | لم تردني أن أدخل الحمام لأنك أردت إخباري أن زوجي سيكون بخير و أنك كنت تعيش بـ(مصر)؟ |
Ich dachte, Sie wollten überhaupt nicht, dass ich Bloom überprüfe. | Open Subtitles | ظننت أنّك لم تردني أن أبحث في أمر (بلوم) إطلاقًا |
Du hast gesagt, du willst nicht, dass ich gehe. | Open Subtitles | قلتَ إنّكَ لم تردني أن أرحل |
Meine Schwester wollte nicht, dass ich mit hoch gehe. | Open Subtitles | -أختي لم تردني أن أكون معها ، فلم أدخل |
Tristan... wenn du nicht willst, dass ich die Kettensäge hole, schlage ich vor, dass du mir gibst, was ich will. | Open Subtitles | (تريستن)، ما لم تردني أن أجلب المنشار فأنصحك أن تخبرني بمرادي. |
Die Familie wollte nicht, dass ich wieder mit Beau zusammenkomme, weil er zu sechs Teilen Chicopee ist und verheiratet, aber ich hab es trotzdem gemacht und nun ist er im Knast, weil er ein Polizeipferd ins Gesicht geschlagen hat. | Open Subtitles | يا إلهي. العائلة لم تردني أن أعود مع (بو) لأن لديه جذورًا هندية ومتزوج، |