Also, wenn du uns nicht hilfst, dieses Ding aufzuhalten, gehen diese Toten auf deine Kappe. | Open Subtitles | , لو لم تساعدنا لايقاف هذا الشئ كل تلك الوفيات ستقع على عاتقك |
Wenn du uns nicht hilfst, wird Victor Laszlo in Casablanca sterben. | Open Subtitles | إذا لم تساعدنا فيكتور لازلو سيموت في كازابلانكا |
Wenn du uns nicht hilfst, das zu beenden... was sagen wir dann der nächsten Laura und Jenny Hindes? | Open Subtitles | لو لم تساعدنا في محاولة إيقاف هذا.. ماذا سنقول لشبيهي "لورا" و "جيني هايندز"؟ |
Wenn Sie uns nicht helfen, dann wird alles, was Sie getan haben, um diese Kerle aufzuhalten, umsonst gewesen sein. | Open Subtitles | ان لم تساعدنا ، اذن كل هذا العمل الذي عملته لايقاف هؤلاء ضاع هباء |
Es tut mir leid, Sheriff, Ihr Sohn ist mittendrin, und wenn Sie uns nicht helfen ihn zu finden, werden wir ihn und Stephanie Wilson verlieren. | Open Subtitles | أنا أسف , أيها النقيب لكن ابنك متورط في هذا واذا لم تساعدنا في ايجاده |
Sie hat uns nicht geholfen, den Mann zu fassen. | Open Subtitles | . أوه ، لا اعلم ، هي لم تساعدنا في الحصول على الشاب |
Wir können dir nicht helfen, wenn du uns nicht hilfst. | Open Subtitles | لا يمكننا مساعدتك إذا لم تساعدنا |
Wenn du uns nicht hilfst, ihn zu kriegen, musst du unverzüglich weggehen, Luke, bevor du alles schlimmer machst. | Open Subtitles | فإن لم تساعدنا للإطاحة به, عليك الرحيل الآن يا لوك", قبل أن تزيد الأمور سوءاً. |
Wenn du uns nicht hilfst, werden wir alle sterben. | Open Subtitles | اذا لم تساعدنا... ...سوف نموت جميعا |
Wir können sie beschützen, oder sie töten, wenn du uns nicht hilfst, Marcel auszuschalten. | Open Subtitles | بوسعنا حفظهما آمنين أو قتلهما إن لم تساعدنا للإطاحة بـ (مارسِل). |
Nick, selbst wenn du uns nicht hilfst, haben wir noch eine Option, Jones aufzuhalten. | Open Subtitles | (نيك). حتّى لو لم تساعدنا... ما زالت أمامنا طريقةٌ لإيقاف (جونز). |
FP, wenn Sie uns nicht helfen und Ihr Fall vor Gericht kommt, wird es keine Nachsicht geben. | Open Subtitles | إذا لم تساعدنا و قضيتك تحولت للمحاكمة لن يكون هناك تساهل معك. |
Eine jener Ermittlungen bei denen ich einfach "Waffe!" rufen werde, wenn Sie uns nicht helfen. | Open Subtitles | من النوع الذي إذا لم تساعدنا في الخروج |
Und es kommen mehr, wenn Sie uns nicht helfen. | Open Subtitles | وهناك المزيد إن لم تساعدنا |
Ich weiß, was ich da von Ihnen verlange, aber Simon, ich befürchte, wenn Sie uns nicht helfen, werden noch mehr Menschen sterben. | Open Subtitles | أعرف مقدار ما أطلبه منك لكن أخشى أنّك إن لم تساعدنا يا (سيمون)، فسيموت المزيد من النّاس |
Wenn Sie uns nicht helfen wollen, dann gehe uns wenigstens aus dem gottverdammten Weg. | Open Subtitles | -إن لم تساعدنا إبعد السلاح |
Sie haben uns nicht geholfen uns zu entscheiden, ob wir ein Baby kriegen sollen oder nicht aber sie haben eine großartige Arbeit geleistet uns zum Streiten zu bringen. | Open Subtitles | أنت لم تساعدنا على القرار عما إذا كنا سننجب الطفل أم لا لكنك صنعت لنا معروفاً كبيراً بأن جررتنا لنتشاجر |