- Ich hatte keine Wahl. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار سيكون لديك دائماً خيار |
- Ich hatte keine Wahl! - Schwachsinn, du hattest keine Wahl. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار - هذا هراء بأنه لم يكن لديك خيار - |
- Ich hatte keine Wahl. - Man hat immer eine Wahl! | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار آخر |
Ich hatte keine andere Wahl. Der Mann darf nichts tun Wenn er seine Familie schützt. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار ، من حق الرجل أن يفعل أي شيء... |
Vielleicht hatten sie deine Lügen und Hinterhältigkeit satt. Ich hatte keine andere Wahl, als dich zu verlassen. | Open Subtitles | ربما سأموا من أكاذيبكِ و خيانتكِ- لم يكن لدي خيار سوي أن أتركك- |
Mir blieb nichts anderes übrig, als mein Heer und das Kind zu nehmen. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار سوى أن أأْخذ جنودي والطفل |
Mir blieb nichts anderes übrig, als mein Heer und das Kind zu nehmen. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار سوى أن أأْخذ جنودي والطفل |
- Ich hatte keine Wahl. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار ولكن أعتقد |
- Ich hatte keine Wahl. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار |
- Ich hatte keine Wahl. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار |
- Ich hatte keine Wahl. Warum? | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار |
- Ich hatte keine Wahl. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار |
- Ich hatte keine Wahl. | Open Subtitles | - لم يكن لدي خيار |
Ich hatte keine andere Wahl. - Man hat immer eine Wahl. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار دائماً لدينا خيار |
- Ich hatte keine andere Wahl. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار |
Meines verlor seinen Huf. Ich hatte keine andere Wahl. | Open Subtitles | أعذرني، لم يكن لدي خيار |
Ich hatte keine andere Wahl, Dad. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار أبي |
Nora, es tut mir leid das ich gelogen habe aber weißt du, ich hatte keine andere Wahl, und... | Open Subtitles | نورا) ، انا آسفه) كذبت عليكِ ..لم يكن لدي خيار و |