Okay, Lass uns alle Perpektiven anschauen. | Open Subtitles | لنتحقق من كل الجوانب لنتحقق من كل الكاميرات |
Lass uns in den Bundeseinträgen nach schauen, wenn du hier gewohnt hast, dann musst du auch in der Volkszählung eingetragen sein. | Open Subtitles | لنتحقق من السجلات الفدرالية. إن عشت هنا، فسيكون اسمك بالإحصاء. |
Lass uns die Moondoor-Seite mal anschauen. | Open Subtitles | كما تريد ، حسنا لنتحقق من موقع بوابة القمر ذاك |
Überprüfen wir mal die Taxi-Unternehmen, und sehen nach, ob sie jemanden am BB abgesetzt haben, für das "du keine Zeit hast". | Open Subtitles | لنتحقق من شركات سيارات الأجرة، لنرى لو أنهم قاموا بأيصال أحدهم الى هُناك عند الفندق ألذي لا تمتلك الوقت من أجلهِ |
Überprüfen wir ihn. | Open Subtitles | لنتحقق منه, حسنا ؟ |
Sehen wir nach dem Rest der Familie. Johnny... | Open Subtitles | لنتحقق من بقيّة العائلة |
Sehen wir nach dem Rest der Familie. Johnny... | Open Subtitles | لنتحقق من بقيّة العائلة |
- Lass uns lieber gehen. | Open Subtitles | هيا , لنتحقق منه |
- Dann Lass uns das checken. | Open Subtitles | حسناً، لنتحقق من ذلك |
Lass uns die erste Etage überprüfen. | Open Subtitles | لنتحقق من الأعلى |
Lass uns die andere Leiche ansehen. | Open Subtitles | لنتحقق من الجثة الأخرى |
Lass uns in den Einträgen vom Straßenverkehrsamt nachschauen, was Andrew fuhr, als er verschwand. | Open Subtitles | لنتحقق من سجلات دائرة المركبات لنرى نوع السيارة التي كان (أندرو) يقودها قبل أختفائه |
Überprüfen wir die Einstellungen. | Open Subtitles | لنتحقق من السماعات |
Überprüfen wir die Überwachungskameras. | Open Subtitles | لنتحقق من كاميرات الأمن |
Dann Sehen wir uns mal um. | Open Subtitles | لنتحقق من الداخل |
Sehen wir uns die Aufzeichnung davon an. | Open Subtitles | لنتحقق من الإعادة |
Sag ihnen, wir wollen nur ihre Identität überprüfen. | Open Subtitles | أخبرهم أننا سنذهب لنتحقق من هويّاتهم فحسب. |