Wenn wir das Schiff nicht finden sollten, warum reiste es dann von ganz alleine durch die halbe Galaxie? | Open Subtitles | إذا هذه السفينة لم تعد لنا لنجدها لماذا سافرت قاطعة نصف المجرة لوحدها؟ |
wir müssen sie finden. Du pendelst und du spürst sie auf. | Open Subtitles | كل الأسباب لنجدها أسرع أنت استمر بالتلميح ، أنت حاول أن تشعر بها |
Nun lasst sie uns finden bevor sie eine Klippe hinunterstürzt. | Open Subtitles | أجل، هذه هي و الآن، فلنذهب لنجدها قبل أن تسقط في أحد المنحدرات |
Er trägt wahrscheinlich ein Messer bei sich. Lassen Sie es uns finden und uns los schneiden. | Open Subtitles | حسناً، ربما تكون هنالك سكين بحوزته لنجدها ونحرر انفسنا |
Sie haben Ihren Schwung verloren. Den müssen wir jetzt suchen. | Open Subtitles | ،إنّك فقدت مهارتك في التسديد .علينا أن نذهب لنجدها |
Ich verstehe nicht, warum der Schütze einfach den Wagen hier lässt, damit wir ihn finden. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم لم مطلق النار سيريد فقط ترك العربة هنا لنجدها |
Aber wir wissen jetzt, dass es, auch nachdem die Überreste mehrmals untersucht wurden, immer noch neue Beweise zu finden gibt. | Open Subtitles | لكننا نعرف الآن، أنّه بعد فحص هذه الرفات عدّة مرات، ما زالت هناك أدلة جديدة لنجدها. |
wir müssen nur noch einen Diamanten finden. | Open Subtitles | سوف ترحب بك ترحيبا شديدا لدينا الماسه واحده فقط لنجدها |
Die finden wir nur im Archiv. | Open Subtitles | يجب أن ندخل إلى الأرشيف لنجدها. |
Pfeifen wir "Jingle Bells", um sie zu finden. | Open Subtitles | لذا سنغني أغنية الأجراس تجلجل لنجدها |
Sie legten ihn rein, indem Sie sein Telefon benutzten, um Galante in Panama anzurufen, dann platzierten Sie Kokain und Bargeld in seinem Haus, damit wir es finden. | Open Subtitles | أوقعتما به عن طريق إستعمال هاتفه للإتصال بـ(غالانتي) في (باناما)... ثمّ زرعتما "الكوكايين" والمال في منزله لنجدها. |
wir müssen einen Horkrux finden. | Open Subtitles | لدينا قطعة (هوركروكس) لنجدها |
Das mit drei Zacken. Kenne ich nicht. wir ziehen zu einem Wasserloch. | Open Subtitles | لا نملك وقت لمجالسة الصغار، عندنا ثيران طويلة القرن لنجدها |