Um zu testen, ob wir das konnten, nehmen wir die Mäuse jetzt wieder und setzen sie zurück in die blaue Kiste. | TED | إذاً لنختبر إن كنّا قد حققنا ذلك، نستطيع أن نأخذ حيواناتنا مرة أخرى و أرجعناهم إلى الصندوق الأزرق. |
testen wir das Baby. Kannst du es mit mir aufnehmen? | Open Subtitles | إذا تعالي لنختبر هذه الدمية أتعتقدين أنه يمكنك التغلب علي |
Wir müssen es in einen Lufteinlass einspeisen, um unser Beförderungssystem zu testen, um sicherzustellen, dass wir maximalen Schaden erzielen. | Open Subtitles | علينا تغذية أحد المسارب لنختبر جهازنا التوصيلي ونحرص على أن نحصل على أقصى قدر من الضحايا |
Ich will deinen glauben testen. | Open Subtitles | لنختبر إيمانكما. سيرا نحو الحائط. |
Ok. Die Temperatur ist wieder normal. testen wir die Flügel. | Open Subtitles | .حسناً، لقد دفئتِ .لنختبر جناحاكِ |
In Ordnung. Lassen Sie uns zuerst ein paar andere Kräfte testen. | Open Subtitles | لنختبر بعض القدرات الأخرى أولاً |
testen wir das für die Akten. | Open Subtitles | لنختبر ذلك للتأكد. |
Wir testen mal eines willkürlich. Wie wäre es mit ihr hier? | Open Subtitles | لنختبر واحد عشوائي منهم .. |
testen wir mit einem kleinen Experiment dein Talent. | Open Subtitles | لنقم بتجربه صغيره ... لنختبر مواهبك |
Wir testen sie im Dienst der Wissenschaft. | Open Subtitles | نحن نفعل ذلك لنختبر علمهم |
testen wir das beim Homecoming-Tanz. | Open Subtitles | "أتفق، لنختبر نظرية رقصة "العودة للوطن |
Jetzt testen wir mal das Wasser... | Open Subtitles | لنختبر المياه |