Das war ganz ohne Zweifel ein Verbrechen aus Hass, also Lassen wir ihn unseren Hass spüren! | Open Subtitles | لا تخطئوا، هذة كانت جريمة كراهية لذا، لندعه يشعر بكرهنا |
Na gut, Lassen wir ihn einen Krieg beginnen. | Open Subtitles | حسناً , لندعه يبدأ الحرب |
Lassen wir ihn tun, was er tun muss. | Open Subtitles | لندعه يفعل ما يحتاج لفعله |
Aber dann dachten wir: "Lass ihn Träumen." | Open Subtitles | ثم قلنا : لندعه يحلم |
Lass ihn sich selbst lächerlich machen. | Open Subtitles | لندعه يصنع من نفسه أحمقاً |
Wir lassen ihn helfen und er ist gleich zufriedener mit sich selbst und vielleicht weniger depressiv. | Open Subtitles | لندعه يساعدنا، فيشعر بالرضى عن نفسه وربّما يصبح أقلّ إكتئاباً |
Lassen wir ihn seinen Rausch ausschlafen! | Open Subtitles | لندعه ينال قسطاً من النوم. |
Lassen wir ihn glauben, dass sein Plan aufgeht. | Open Subtitles | لندعه يعتقد أن خطته تجدي نفعا |
Lassen wir ihn jetzt erst mal in Ruhe. | Open Subtitles | لندعه يستريح الآن حسنٌ؟ |
In Ordnung, Lassen wir ihn einfach ausruhen. | Open Subtitles | حسنًا, لندعه فقط يرتاح |
- Lassen wir ihn schlafen. | Open Subtitles | -{\pos(192,230)}لندعه ينام |
Nein, Lass ihn hier. | Open Subtitles | لا ، لندعه يبقى |
Lass ihn zwischen uns entscheiden. | Open Subtitles | لندعه فحسب يختار بيننا |
Also... Lass ihn suchen. | Open Subtitles | إذاً، لندعه يفعل ما يفعله |
Lass ihn rein, das ist Tony. | Open Subtitles | لندعه يدخل، فهذا... |
Wir lassen ihn diesen Fehler begehen. | Open Subtitles | لندعه يرتكب هذا الخطاء |
Wir lassen ihn erst mal hier, ja? | Open Subtitles | حسن ، لندعه... . |