wir müssen herausfinden, wie wir sie das selber erkennen lassen können. | Open Subtitles | نحن يجب أن نفكر في طريقة لنريها هذا الأمر بنفسها |
wir müssen ihr die böse Welt zeigen und sehen, wie sie klarkommt. | Open Subtitles | حان الوقت لنريها العالم الشرير ونرى كيف تواجهه |
Sie hat doch ihr eigenes Passwort, als Zeichen, dass wir ihr vertrauen. | Open Subtitles | لقد سمحنا لها بتغيير كلمه السر خاصتها لنريها اننا نثق بها ، الا تتذكر |
Könnten wir ein Bild bekommen, um es den Kindern zu zeigen? | Open Subtitles | أيمكننا الحصول على صورة لنريها للصغيرين؟ |
Eigentlich, Schatz, dachte ich, da wir bis um 10 keine Wohnungen vorführen müssen, könnten wir hier unseren eigenen Tag der offenen Tür haben, wenn du verstehst, was ich meine. | Open Subtitles | حقيقة لقد كنت افكر بما اننا لا نملك شققا لنريها حتى العاشرة يمكننا ان نملك منزلنا المفتوح |
Deshalb werden wir Masken brauchen, um es ihr zu zeigen. | Open Subtitles | إذًا، يجب علينا إحضار أقنعة لنريها إياها. |
Klaro. wir brauchen eine Skizze von ihr, um sie den Menschen in der Stadt zu zeigen. | Open Subtitles | حسناً، نريد رسّمها لنريها للناس في بلدتي |
Und bevor wir uns über unsere Chateaubriands hermachen... sollten wir uns bei ihr bedanken. | Open Subtitles | كنت أفكر، قبل أن نبدأ بتناول الشراب في برنامجنا الأحتفالي... لنريها كم هو شعورنا تجاهها |
wir schleppen gerade ein Pfund zu dem Typen. | Open Subtitles | لدينا كمية لنريها الرجل الان. |
Ok, Pushy, zeigen wir ihr den besten Part. | Open Subtitles | حسناً, (بوشي) لنريها الجزء الأفضل |
zeigen wir ihr den Reaktor. | Open Subtitles | لنريها المفاعل |
Sie so zeigen, wie sie wirklich ist. | Open Subtitles | لنريها ماذا تكون بالفعل |