ويكيبيديا

    "لنكون واضحين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • damit wir uns verstehen
        
    • damit das klar ist
        
    • Nur damit das klar
        
    • nur um das klarzustellen
        
    • damit wir uns richtig verstehen
        
    Nun, nur damit wir uns verstehen, Amerikaner, es gibt hier weder Elektrizität noch fließendes Wasser. Open Subtitles حسن، لنكون واضحين فقط أيّها "الأميركيّ" لا يوجد بها كهرباء أو ماء جارٍ
    Nun, nur damit wir uns verstehen, Amerikaner, es gibt hier weder Elektrizität noch fließendes Wasser. Open Subtitles حسن، لنكون واضحين فقط أيّها "الأميركيّ" لا يوجد بها كهرباء أو ماء جارٍ
    Und nur damit das klar ist, ich will dieses schlimme Gerücht klarstellen, das ich Open Subtitles وفقط لنكون واضحين أريد توضيح تلك الإشاعة البغيضة التي تقول بأني من بلغ
    Nur damit das klar ist... statt Ihrem Freund zu helfen, haben Sie lieber ein Foto geschossen. Open Subtitles اذا فقط لنكون واضحين بدلا من المساعدة في فك قيود صديقك توقفت لتأخذ صوره
    nur um das klarzustellen, ich habe nicht gesagt, dass du wie eine handelst, okay? Open Subtitles لنكون واضحين انا لم أطلب منك أن تتصرف هكذا
    Nur damit wir uns richtig verstehen, hier zu bleiben und mit dir zu üben, war ein Zeichen für dich, dass ich sexuell empfänglich bin. Open Subtitles فقط لنكون واضحين هل تدرك أن إعادة التدريب معك هو وسيلة لأخبرك أني متوفرة جنسيا
    Nur damit wir uns verstehen, wie würdest du sexy definieren? Open Subtitles لنكون واضحين فحسب، كيف يُمكنك تعريف "مُثير"؟
    Nur damit wir uns verstehen, dass ist ein Kredit. Open Subtitles فقط لنكون واضحين, هذا قرض.
    Und nur damit wir uns verstehen. Als ich "abchecken" sagte, meinte ich was total anderes. Open Subtitles {\pos(192,200)}وفقط لنكون واضحين عندما أقول "اقتراب" ليس ذلك ما أعنيّه
    Okay, nur damit wir uns verstehen, Miss Bray, niemand versucht Sie oder Ihre Familie in Verlegenheit zu bringen. Open Subtitles حسنٌ، لنكون واضحين (آنسة (برَي لا أحد يحاول إحراجك إو إحراج عائلتك
    damit wir uns verstehen. Open Subtitles لنكون واضحين...
    Und damit das klar ist, nur ICER bei diesem Einsatz. Open Subtitles و لنكون واضحين سوف نستخدم المسدسات المخدرة فقط في هذه العملية
    damit das klar ist, Deputy Givens versucht, Wallace zum Aufgeben zu überreden. Open Subtitles فقط لنكون واضحين النائب " قيفنز " سيحاول إقناع " واليس " على الخروج
    Nur damit das klar ist, nachdem ich dich getötet habe, werde ich sie töten. Open Subtitles فقط لنكون واضحين بعد أن أقتلك سأقتلهم
    In Ordnung, nur um das klarzustellen, wir stimmen zu, dass du uns aufkaufst. Open Subtitles حسنٌ، لنكون واضحين.. لقد وافقنا على أن تقوم بشراء حصتنا
    Na schön. nur um das klarzustellen. Du machst das hier rückgängig. Open Subtitles حسناً، فقط لنكون واضحين ..تلك ستعود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد