ويكيبيديا

    "لننسى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Vergessen wir
        
    • Lass uns
        
    • Lassen wir
        
    • drüber
        
    Ich kann nicht zwischen meinem Buch und dem wirklichen Leben hin- und herspringen. Da wir aus dem Leben nicht ausbrechen können, Vergessen wir das Buch. Open Subtitles لا أقدر على التضارب بين كتابي والحياة الواقعية ، لننسى أمر الكتاب فحسب
    Hey, wie wär's mit einem Drink? Vergessen wir doch die blöde Geiselnahme. Open Subtitles إسمع لم لا نذهب عبر الشارع و نشتري لها وروداً و لننسى قصة الرهائن و سأشتري لك بيرة
    Vergessen wir für einen Moment unseren Serienmörder,... wir haben einen zweistelligen Rückgang bei den Gewaltverbrechen versprochen. Open Subtitles لننسى قليلا معضلة القاتل المتسلسل تم إنتخابنا بسبب وعودنا بخفض الجريمة
    Lass uns dieses kleine Fehlurteil für uns behalten, oder? Open Subtitles لننسى تغيير الفكر هذا و نجعله لأنفسنا، اتفقنا؟
    Lassen wir's einfach. Open Subtitles حسناً لننسى الموضوع. كيف حالك؟
    - Entschuldigung, also Schwamm drüber? Open Subtitles حسنا يا صديقي حسنا لننسى الأمر
    Vergessen wir also unsere ökologische Wirkung TED إذاً لننسى تأثيرك على البيئة.
    Vergessen wir die Sache einfach. Ich dachte, ich schau mal vorbei und berichte Ihnen über den Fall. Open Subtitles لننسى هذا - اعذرني فكرت بأن أمر و أطلعك على عملنا في القضية -
    Also, Vergessen wir Mr. Einstein hier und haben Spaß. Open Subtitles لذا لننسى السيد أينشتاين ونستمتع بوقتنا
    Vergessen wir diesen Vorfall, ja? Open Subtitles لذلك لننسى بشأن هذا الأمر، هلّا فعلنا؟
    Vergessen wir's und machen wir die Show. Open Subtitles لننسى الأمر و لننتهي منه.
    Vergessen wir die Mutmaßungen mal für eine Sekunde, ok? Open Subtitles لننسى كل هذا الآن
    Vergessen wir das Ganze. Open Subtitles لننسى هذا الأمر
    Vergessen wir's einfach, ok? Open Subtitles لننسى ما حدث حسناً
    Vergessen wir mal kurz, dass Sie der Sohn des Admirals sind. Open Subtitles لننسى أنك إبن الأدميرال
    Also Vergessen wir das Ganze. Bitte. Open Subtitles لذا لننسى الموضوع رجاءً
    Wenn du nicht willst, dann, um Himmels willen, Vergessen wir's. Nein. Open Subtitles -عندها بحق السماء لننسى كل شيء بشأنه
    "Vergessen wir alles, womit wir andere verletzt haben." Open Subtitles لننسى كُل شيء قد قمنّا بهِ* *.لإيذاء
    Aber fürs Erste, Lass uns für heute Schluss machen? Open Subtitles لكن في الوقت الراهن، رجاءً، لننسى هذه الليلة
    Lass uns einfach darüber hinwegkommen und uns einigen, nie wieder darüber zu reden. Open Subtitles لننسى كل هذا و نتفق الا نتكلم في الموضوع مره اخرى
    Lassen wir es einfach gut sein, in Ordnung? Open Subtitles لننسى الأمر، حسناً؟
    Lassen wir das. Es ist absurd. Open Subtitles لننسى ذلك إنه أمر سخيف
    Also Schwamm drüber? Open Subtitles لننسى ماجرى وحدث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد