Sie dürfen nicht außen vor bleiben. Wir sind doch ein Team. | Open Subtitles | لن أدعهم يخرجونكِ أيضاً، يفترض أننا فريق |
Sie dürfen meiner Familie nichts antun. | Open Subtitles | لن أدعهم يؤذون عائلتى |
Sie dürfen sie mir nicht wegnehmen. | Open Subtitles | لن أدعهم يأخذونها. |
Ich hab dir gesagt, ich lasse nicht zu, dass sie mich ändern und das werde ich auch nicht. - Danke, Chuck. | Open Subtitles | لقد قلت لكى أننى لن أدعهم يغيرونى ولن افعل |
Nein, ich lasse nicht zu, dass sie unsere nationale Sicherheit gefährden. | Open Subtitles | كلا، لن أدعهم يهددون أمن بلادنا |
Und ich lasse nicht zu, dass man unser Personal oder Sie, | Open Subtitles | وأنا لن أدعهم يلصقون هذا على موظفينا |
- Sie ist sechzehn! Sie dürfen sie doch nicht anrühren! - Bea! | Open Subtitles | عمرها 16 سنة ، لن أدعهم يلمسونها - (بي)- |
Ich lasse nicht zu, dass sie dich kreuzigen. | Open Subtitles | لن أدعهم يصلبونك |
Ich lasse nicht zu, dass die Sie bekommen. | Open Subtitles | لن أدعهم يحصلون عليك |
Ich lasse nicht zu, dass sie dir weh tun. | Open Subtitles | لا، لن أدعهم يؤذونك. |
Ich lasse nicht zu, dass sie dir wehtun. | Open Subtitles | لن أدعهم يؤذيك. |
Ich lasse nicht zu, dass sie dir wehtun. | Open Subtitles | لن أدعهم يؤذوكِ. |
Ich lasse nicht zu, dass sie dich mir wegnehmen. | Open Subtitles | -{\pos(190,230)}لن أدعهم يأخذوك منّي -نينا) ) |