Wir werden nicht ruhen, bis sein Blut diesen Boden hier tränkt. | Open Subtitles | لن نرتاح إلى أن يسيل دمه على تلك الأرض. |
Wir werden nicht ruhen, bis sein Blut diesen Boden hier tränkt. | Open Subtitles | لن نرتاح إلى أن يسيل دمه على تلك الأرض. |
Wir werden nicht ruhen, bis sie wieder sicher zuhause ist. | Open Subtitles | لن نرتاح حتى تكون بمنزلها بأمان |
Weil sie immer an sich und den eignen Vorteil denken und sich damit außerhalb stellen, werden wir nicht ruhen, bis der Gerechtigkeit Genüge getan ist. | Open Subtitles | لمصالحهم و أطماعهم عندما يكون خارجاً لن نرتاح حتى يتحقق السلام |
Von heute Nacht an werden wir nicht ruhen, bis wir die Kraft haben, uns vom Eindringling zu befreien." | Open Subtitles | منذهذهالليلة,لن نرتاح... حتى نجمع القوة لتحرير أنفسنا من المحتلين |
Wir werden nicht ruhen, bis Sydney und Vaughn in Sicherheit sind. | Open Subtitles | ( لن نرتاح قبل أن تعود ( سيدني ) و ( فوجن إلينا |
Wir werden nicht ruhen bevor wir nicht wissen was passiert ist. | Open Subtitles | لن نرتاح قبل أن نعرف ما حدث |
Versuch es. Wir werden nicht ruhen, bis wir Hook gefunden haben. | Open Subtitles | هات ما عندك لكنّنا لن نرتاح حتّى نجد (هوك) |
Wir werden nicht ruhen! | Open Subtitles | لن نرتاح |
Wir werden nicht ruhen... | Open Subtitles | ...لن نرتاح |